Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used
to
be
the
squeak
in
the
screen
door
Раньше
домом
был
скрип
экрана,
And
the
creek
in
the
old
floor
И
стук
половиц
у
порога,
The
paint
peeling
off
the
porch
Облупившаяся
краска,
The
draft
around
rain
Сквозняк
после
дождя.
Used
to
be
the
breeze
through
the
windows
Раньше
домом
был
ветер
в
окно,
The
sound
of
sizzle
of
an
old
stove
Шипенье
старенькой
плиты,
Yeah,
that
was
always
home,
until
now
Да,
это
был
дом,
но
теперь...
That's
just
four
walls
and
a
front
door
Те
стены
– просто
дом
без
души,
Some
place
we
don't
live
anymore
Место,
где
больше
не
живём
мы.
My
heart
isn't
in
those
empty
rooms
Моё
сердце
не
в
этих
стенах.
As
long
as
you're
waking
up
with
me
Лишь
бы
рядом
просыпаться.
Baby,
I
don't
mind
if
every
night
Дорогая,
мне
всё
равно,
We
lay
our
heads
down
somewhere
new
Где
голову
склонить
нам
с
тобой.
'Cause
home
is
you
Ведь
дом
– это
ты,
Home
is
you
Дом
– это
ты.
I
remember
when
it
all
changed
Помню,
как
всё
изменилось,
When
the
miles
pulled
us
away
Когда
нас
дорога
разлучила,
Like
the
halos
of
the
headlights
on
the
highway
Словно
свет
фар
на
шоссе
вдалеке.
That's
me
and
you
Это
я
и
ты.
It
was
turning
our
wheels
round
Мы
крутили
колёса
в
пыли,
In
some
rusted
up
old
town
В
городке,
что
давно
зачах,
Some
faded
out
old
house
В
доме,
где
стены
блеклы,
To
tell
the
truth
По
правде
сказать...
That's
just
four
walls
and
a
front
door
Те
стены
– просто
дом
без
души,
Some
place
we
don't
live
anymore
Место,
где
больше
не
живём
мы.
My
heart
isn't
in
those
empty
rooms
Моё
сердце
не
в
этих
стенах.
As
long
as
you're
waking
up
with
me
Лишь
бы
рядом
просыпаться.
Baby,
I
don't
mind
if
every
night
Дорогая,
мне
всё
равно,
We
lay
our
heads
down
somewhere
new
Где
голову
склонить
нам
с
тобой.
'Cause
home
is
you
(home
is
you)
Ведь
дом
– это
ты
(дом
– это
ты),
Home
is
you
(home
is
you)
Дом
– это
ты
(дом
– это
ты),
'Cause
home
is
you
(home
is
you)
Ведь
дом
– это
ты
(дом
– это
ты),
Home
is
you
Дом
– это
ты.
When
I'm
with
you,
I
can
feel
the
world
roll
on
my
shoulder
С
тобой
я
чувствую,
как
мир
мчится
за
спиной,
And
where
I'm
meant
to
be
with
every
mile
И
с
каждым
шагом
я
ближе
к
месту,
We
get
closer
and
closer
Где
нам
вдвоём
быть
суждено.
Oh,
you're
more
than
four
walls
and
a
front
door
О,
ты
больше,
чем
стены
и
входная
дверь,
Some
place
we
don't
live
anymore
Чем
дом,
где
мы
больше
не
живём.
My
heart
isn't
in
those
empty
rooms
Моё
сердце
не
в
этих
стенах.
As
long
as
you're
waking
up
with
me
Лишь
бы
рядом
просыпаться.
Baby,
I
don't
mind
if
every
night
Дорогая,
мне
всё
равно,
We
lay
our
heads
down
somewhere
new
Где
голову
склонить
нам
с
тобой.
'Cause
home
is
you
(home
is
you)
(it
ain't
the
squeak
in
the
screen
door)
Ведь
дом
– это
ты
(дом
– это
ты)
(не
скрип
экрана),
Home
is
you
(home
is
you)
(the
creek
in
the
old
floor)
Дом
– это
ты
(дом
– это
ты)
(не
стук
половиц),
'Cause
home
is
you
(home
is
you)
(we
could
rush
to
that
old
town)
Ведь
дом
– это
ты
(дом
– это
ты)
(мы
могли
б
в
тот
город),
Home
is
you
(home
is
you)
(in
that
faded,
faded
out
old
house)
Дом
– это
ты
(дом
– это
ты)
(в
доме,
что
давно
пуст).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robbins Jimmy, Jon Mark Nite
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.