Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Bodies Gonna Get It
Einer wird's abbekommen
THREE
6 MAFIA!
THREE
6 MAFIA!
Say
whhhhaaaaaaattt?
Was
sagst
du
daaaaaaaas?
Three
6 mafiaaaaaaa
Three
6 Mafiaaaaaaa
Is
going
down
Es
geht
los
Y'all
know
what
time
it
is
Ihr
wisst,
was
Sache
ist
We
ain't
playing
with
ya
in
the
club,
in
the
street
Wir
machen
keine
Spielchen
mit
dir,
weder
im
Club
noch
auf
der
Straße
SSSHHHHHHHHHIIIIIIIICCCCCCCCCCKKKKKKKKAAAAAAAAAA!
SSSHHHHHHHHHIIIIIIIICCCCCCCCCCKKKKKKKKAAAAAAAAAA!
Y'all
know
what
time
it
is
Ihr
wisst,
was
Sache
ist
Get
ready
for
it!
Macht
euch
bereit
dafür!
Strongest
man
alive,
way
to
be
quick
Stärkster
Mann
der
Welt,
sei
schnell
Step
up,
bring
it
Tritt
vor,
zeig
was
du
kannst
WWWWAAAAAAAAASSSSSSSSSSSSSSUUUUUUUUUUPPPPPPPPPPP!
WWWWAAAAAAAAASSSSSSSSSSSSSUUUUUUUUUUUPPPPPPPPPPP!
Somebody's
gonna
get
thier
ass
kick
Jemand
wird
seinen
Arsch
versohlt
bekommen
Somebody
gonna
get
their
waist
split
Jemandem
wird
die
Hüfte
gebrochen
Somebody's
gonna
get
thier
ass
kick
Jemand
wird
seinen
Arsch
versohlt
bekommen
Somebody
gonna
get
their
waist
split
Jemandem
wird
die
Hüfte
gebrochen
Yyyyeeeeeaaaaaaahhhh...
Jjjjjaaaaaaaaaahhhh...
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
I
never
been
run,
hide,
quit
or
been
scared
of
a
man
Ich
bin
noch
nie
gerannt,
habe
mich
versteckt,
aufgegeben
oder
hatte
Angst
vor
einem
Mann
I
walk
through
these
land
like
i
run
this
land
Ich
gehe
durch
dieses
Land,
als
ob
ich
es
regiere
Now
can
you
imagine
the
pain
the
pain
that
i
bring
Kannst
du
dir
den
Schmerz
vorstellen,
den
Schmerz,
den
ich
bringe
If
i
say
im
a
doin'
the
streets
that
the
same
Wenn
ich
sage,
ich
mache
die
Straßen,
meine
ich
das
auch
so
It's
the
K-I-N
Es
ist
der
K-I-N
Strongest
man
in
the
world
and
i
have
no
fear
Stärkster
Mann
der
Welt
und
ich
habe
keine
Angst
Im
the
mean
of
the
mean
the
nightmare
dream
Ich
bin
der
Gemeinste
der
Gemeinen,
der
Albtraum
Root
of
all
evil
weak
FEAR
ME,
yeah
Wurzel
allen
Übels,
schwaches
Mädchen,
FÜRCHTE
MICH,
ja
Somebody's
gonna
get
thier
ass
kick
Jemand
wird
seinen
Arsch
versohlt
bekommen
Somebody
gonna
get
their
waist
split
Jemandem
wird
die
Hüfte
gebrochen
Somebody's
gonna
get
thier
ass
kick
Jemand
wird
seinen
Arsch
versohlt
bekommen
Somebody
gonna
get
their
waist
split
Jemandem
wird
die
Hüfte
gebrochen
Yyyyeeeeeaaaaaaahhhh...
Jjjjjaaaaaaaaaahhhh...
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
Im
a
prisoner
Ich
bin
ein
Gefangener
And
im
coming
through
the
dooooooooor
Und
ich
komme
durch
die
Tüüüüüür
Quick
to
whip
you
up
and
knock
your
ass
to
the
flooooooooor
Schnell,
um
dich
fertigzumachen
und
dich
zu
Bodeeeeen
zu
werfen
Think
im
playin
wit
ya
but
this
fist
gonna
hit
ya
Denk
nicht,
ich
spiele
mit
dir,
aber
diese
Faust
wird
dich
treffen
Always
in
da
hood
number
one
waist
splitta
Immer
in
der
Gegend,
Nummer
eins
Hüftbrecher
Never
try
to
step
cause
you
know
you
can't
compeeeeeeeeat
Versuch
niemals,
dich
zu
stellen,
denn
du
weißt,
du
kannst
nicht
mithalteeeeen
Live
with
yo
rep
or
go
in
the
streeeeeeeet
Leb
mit
deinem
Ruf
oder
geh
auf
die
Straßeeeeee
You
know
if
ya
act
up
ya
better
call
for
back-up
Du
weißt,
wenn
du
dich
aufführst,
rufst
du
besser
Verstärkung
I
beat
up
the
next
fool
in
the
hood
but
i
smacked
him
Ich
verprügle
den
nächsten
Kerl
in
der
Gegend,
aber
ich
hab
ihn
geschlagen.
Somebody's
gonna
get
thier
ass
kick
Jemand
wird
seinen
Arsch
versohlt
bekommen
Somebody
gonna
get
their
waist
split
Jemandem
wird
die
Hüfte
gebrochen
Somebody's
gonna
get
thier
ass
kick
Jemand
wird
seinen
Arsch
versohlt
bekommen
Somebody
gonna
get
their
waist
split
Jemandem
wird
die
Hüfte
gebrochen
Yyyyeeeeeaaaaaaahhhh...
Jjjjjaaaaaaaaaahhhh...
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
See,
i'm
a
hard
hitta
Siehst
du,
ich
bin
ein
harter
Schläger
Why
hit
a
quitta-quitta
Warum
sollte
ich
eine
Schlappschwänzin
schlagen
Step
up
to
me
good-lookin
Tritt
mir
entgegen,
Hübsche
Your
steppin
up
to
a
gorilla
Du
trittst
einem
Gorilla
entgegen
I
bang
your
head
dooooooog
Ich
schlage
deinen
Kopf,
Määäääädel
Till
your
head
like
egg
nooooooog
Bis
dein
Kopf
wie
Eierpunsch
ist,
Määäääädel
Dont
think
i'm
scared
dooooooog
Denk
nicht,
dass
ich
Angst
habe,
Määäääädel
I
leave
your
head
red,
dog
Ich
mache
deinen
Kopf
rot,
Mädel
Somebody's
gonna
get
thier
ass
kick
Jemand
wird
seinen
Arsch
versohlt
bekommen
Somebody
gonna
get
their
waist
split
Jemandem
wird
die
Hüfte
gebrochen
Somebody's
gonna
get
thier
ass
kick
Jemand
wird
seinen
Arsch
versohlt
bekommen
Somebody
gonna
get
their
waist
split
Jemandem
wird
die
Hüfte
gebrochen
Yyyyeeeeeaaaaaaahhhh...
Jjjjjaaaaaaaaaahhhh...
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
Beat
em'
up,
beat
em'
up
Schlag
sie
zusammen,
schlag
sie
zusammen
Break
his
neck,
break
his
neck
Brich
ihr
das
Genick,
brich
ihr
das
Genick
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul D. Beauregard, Darnell Carlton, James Alan Johnston, Jordan Michael Houston
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.