Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro Poem: Mistakes and Illusions
Вступление: Ошибки и Иллюзии
People
who
lose
their
souls,
Люди,
потерявшие
свои
души,
They'll
keep
their
sadly
abused
containers,
Они
сохраняют
свои
печально
потрепанные
оболочки,
Are
walking
through
with
nothing.
Бродят
по
миру,
будучи
пустыми
внутри.
Life
in
disguise
is
worthy
of
limbo
and
not
to
be
shared.
Жизнь
в
обмане
достойна
лишь
лимба
и
не
должна
быть
разделена.
No
answers,
no
help
are
accepted
in
their
funnel
of
fools.
Никакие
ответы,
никакая
помощь
не
принимаются
в
их
воронку
глупости.
I
cannot
give
empathy
when
it's
without
a
cause.
Я
не
могу
сопереживать,
когда
нет
причины.
Help
us
find
a
cause
on
your
behalf,
Помоги
нам
найти
причину
от
твоего
имени,
For
all
and
peace
of
mind.
Ради
всех
и
душевного
спокойствия.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: nick woods, chuck negron, harry woods, paula negron
Album
Harmony
Veröffentlichungsdatum
01-01-1972
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.