Three Dog Night - Mama Told Me (Not To Come) - Single Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Mama Told Me (Not To Come) - Single Version
Мама говорила мне (не ходить) - Сингл версия
Want some whiskey in your water?
Хочешь виски в свою воду, милая?
Sugar in your tea?
Сахарку в чай?
What's all these crazy questions they're askin' me?
Что это за безумные вопросы, которые мне тут задают?
This is the craziest party that could ever be
Это самая сумасшедшая вечеринка, на которой я когда-либо был.
Don't turn on the lights 'cause I don't wanna see
Не включай свет, потому что я не хочу видеть.
Mama told me not to come
Мама говорила мне не ходить.
Mama told me not to come
Мама говорила мне не ходить.
"That ain't the way to have fun, no"
"Это не то, как нужно веселиться, нет."
Open up the window, let some air into this room
Открой окно, впусти немного воздуха в эту комнату.
I think I'm almost chokin' from the smell of stale perfume
Думаю, я задыхаюсь от запаха затхлых духов.
And that cigarette you're smokin' 'bout scare me half to death
И эта сигарета, которую ты куришь, чуть меня до смерти не пугает.
Open up the window, sucker, let me catch my breath
Открой окно, дорогуша, дай мне вздохнуть.
Mama told me not to come
Мама говорила мне не ходить.
Mama told me not to come
Мама говорила мне не ходить.
"That ain't the way to have fun, son"
"Это не то, как нужно веселиться, сынок."
"That ain't the way to have fun, son"
"Это не то, как нужно веселиться, сынок."
The radio is blastin', someone's knockin' at the door
Радио орет, кто-то стучит в дверь.
I'm lookin' at my girlfriend - she's passed out on the floor
Я смотрю на свою девушку - она без сознания лежит на полу.
I seen so many things I ain't never seen before
Я видел столько всего, чего раньше никогда не видел.
Don't know what it is - I don't wanna see no more
Не знаю, что это, но я больше не хочу ничего видеть.
Mama told me not to come
Мама говорила мне не ходить.
Mama told me not to come
Мама говорила мне не ходить.
She said, "That ain't the way to have fun, son"
Она сказала: "Это не то, как нужно веселиться, сынок."
"That ain't the way to have fun, no"
"Это не то, как нужно веселиться, нет."
"That ain't the way to have fun, no"
"Это не то, как нужно веселиться, нет."
"That ain't the way to have fun, son"
"Это не то, как нужно веселиться, сынок."
"That ain't the way to have fun, no"
"Это не то, как нужно веселиться, нет."
"That ain't the way to have fun, son"
"Это не то, как нужно веселиться, сынок."
"That ain't the way to have fun, no"
"Это не то, как нужно веселиться, нет."
"That ain't the way to have fun, son"
"Это не то, как нужно веселиться, сынок."
"That ain't the way to have fun, no"
"Это не то, как нужно веселиться, нет."
"That ain't the way to have fun, son"
"Это не то, как нужно веселиться, сынок."





Autoren: Randall S Newman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.