Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elusive (Radio Version)
Неуловимое (Радио Версия)
Climb
the
wall
and
leave
it
all
behind
Преодолей
стену
и
оставь
все
позади
Climb
the
wall
and
leave
it
all
behind
Преодолей
стену
и
оставь
все
позади
You've
got
so
much
on
your
table
У
тебя
столько
дел,
And
I
now
that
you
are
able
И
я
знаю,
что
ты
справишься,
But
you're
hiding
in
your
cradle
Но
ты
прячешься
в
своей
колыбели,
Trying
to
rock
it
all
away
Пытаясь
все
это
укачать.
You're
sailing
where
the
driftwood
goes
Ты
плывешь
туда,
куда
несет
коряги,
You're
falling
from
the
sky
like
stone
Ты
падаешь
с
неба,
как
камень.
You're
the
lifeline
not
the
dead
zone
Ты
— спасительный
круг,
а
не
мертвая
зона,
The
foundation,
not
the
headstone
Фундамент,
а
не
надгробие.
Many
things
you
need
to
let
go
Многое
тебе
нужно
отпустить,
Many
things
you
need
to
start
Многое
тебе
нужно
начать.
And
I
know
that
your
dependents
И
я
знаю,
что
те,
кто
от
тебя
зависят,
May
be
pleased
with
your
attention
Могут
быть
довольны
твоим
вниманием,
But
I
know
it's
worth
a
mention
Но
я
знаю,
стоит
упомянуть,
That
it's
tearing
them
apart
Что
это
разрывает
их
на
части.
And
sometimes
it's
a
hard
road,
Иногда
это
трудный
путь,
Maybe
it's
elusive
(so
hard
to
find
your
way)
Возможно,
это
неуловимо
(так
трудно
найти
свой
путь),
But
you
know
just
what
the
truth
is
(you
feel
it
every
day)
Но
ты
знаешь,
в
чем
правда
(ты
чувствуешь
это
каждый
день),
And
maybe
it's
intrusive
(won't
seem
to
go
away)
И,
возможно,
это
навязчиво
(кажется,
не
исчезнет),
But
you
know
you've
got
to
do
it
(let
go
of
yesterday)
Но
ты
знаешь,
что
должна
это
сделать
(отпустить
вчерашний
день),
Until
it's
done
Пока
это
не
сделано.
Showed
you
wisdom
showed
you
wonders
Показал
тебе
мудрость,
показал
тебе
чудеса,
That
you
cannot
pull
asunder
Которые
ты
не
можешь
разорвать.
And
there's
no
curse
that
you're
under
И
нет
никакого
проклятия,
под
которым
ты
находишься,
Cause
it's
over,
gone
away
Потому
что
все
кончено,
прошло.
Now
you
have
all
you
need
Теперь
у
тебя
есть
все,
что
тебе
нужно.
All
the
stores
are
full,
your
wings
are
strong
Все
запасы
полны,
твои
крылья
сильны,
Now
it's
time
to
compete
Теперь
пришло
время
соревноваться.
You
can
run
the
race
and
carry
on
Ты
можешь
бежать
и
продолжать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Richard West, Karl Groom
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.