Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Round And Round (acoustic version)
Круг за кругом (акустическая версия)
Can′t
rely
on
reality
Не
полагайся
на
реальность,
Things
ain't
what
they
appear
to
be
Вещи
не
такие,
какими
кажутся.
When
you
visit
please
don′t
forget
Когда
навестишь,
прошу,
не
забывай
The
fragile
mess
of
this
nervous
wreck
О
хрупком
состоянии
этой
нервной
развалины.
Who
of
you
feels
he's
been
here
before?
Кто
из
вас
чувствует,
что
был
здесь
раньше?
Now
I've
been
here
twelve
times
or
more
Я
же
был
здесь
двенадцать
раз
или
больше.
Life′s
becoming
a
bit
of
a
bore
Жизнь
становится
немного
скучной.
If
the
ceiling
speaks
please
don′t
complain
Если
потолок
заговорит,
прошу,
не
жалуйся,
He
might
just
make
me
go
back,
round
again
Он
может
заставить
меня
вернуться
обратно,
снова
по
кругу.
Who
of
you
feels
he's
been
here
before?
Кто
из
вас
чувствует,
что
был
здесь
раньше?
Round
and
round
and
round
again
Круг
за
кругом,
снова
и
снова.
The
first
million
years
Первый
миллион
лет
They
were
the
worst
Был
худшим.
The
second
million
years
Второй
миллион
лет
They
were
the
worst
as
well
Был
таким
же
худшим.
Please
don′t
ask
'cuz
I
can′t
explain
Пожалуйста,
не
спрашивай,
ведь
я
не
могу
объяснить,
Why
I
keep
coming
back
again
Почему
я
продолжаю
возвращаться.
Maybe
it's
′cuz
when
I
roll
the
dice
Может
быть,
потому
что,
когда
я
бросаю
кости,
I
never
get
to
throw
"afterlife"
Мне
никогда
не
выпадает
"загробная
жизнь".
Who
of
you
feels
he's
been
here
before?
Кто
из
вас
чувствует,
что
был
здесь
раньше?
Round
and
round
and
round
Круг
за
кругом,
снова
и
снова.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jonathan Jeary, Karl Groom
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.