Thundamentals - Quit Your Job - Clean Edit - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Quit Your Job - Clean Edit - ThundamentalsÜbersetzung ins Russische




Quit Your Job - Clean Edit
Бросай свою работу - Чистая версия
My B.O. double S ain't
Мой Б.О.С.С. не
Nothing but a S.O.B
Ничто иное как С.В.О.Л.О.Ч.
He ain't nothing but a S.O.B
Он не кто иной как С.В.О.Л.О.Ч.
Fuck a J.O.B
К черту эту Р.А.Б.О.Т.У.
Till I'm R.I.P
Пока я не упокоюсь
Hey yo
Эй ты
You make me want to quit my job, but I can't
Из-за тебя я хочу бросить работу, но не могу
So instead I wrote this song about you
Поэтому вместо этого я написал эту песню о тебе
So when you hear it I hope, you understand
И когда ты её услышишь, я надеюсь, ты поймёшь
The whole world now knows you're a fool
Теперь весь мир знает, что ты дура
You gotta go, I gotta go
Тебе пора уходить, мне пора уходить
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, всё равно тебе пора уходить
You gotta go, I gotta go
Тебе пора уходить, мне пора уходить
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, всё равно тебе пора уходить
You gotta go, I gotta go
Тебе пора уходить, мне пора уходить
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, всё равно тебе пора уходить
You gotta go, I gotta go
Тебе пора уходить, мне пора уходить
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, всё равно тебе пора уходить
Yo I couldn't give a toss, about my shitty job
Да мне плевать на мою дерьмовую работу
Wrote a letter to my boss "Man you really are a slob"
Написал письмо своему боссу: "Мужик, ты настоящий урод"
Definition of a dog, wishing I was gone
Воплощение ничтожества, мечтает, чтобы я свалил
Kicking back with a six-pack, sitting on the lawn
Отдыхаю с упаковкой пива, сижу на лужайке
But I'm not, 'stead I'm here feeling overtired
Но я не отдыхаю, вместо этого я здесь, чувствую себя измотанным
Cos I don't get no shine for my overtime
Потому что мне не платят за переработку
I got no desire to be busting for the loop
У меня нет никакого желания впрягаться за этот цирк
You're lucky I don't hustle for industrial dispute
Тебе повезло, что я не устраиваю забастовку
For now I'm in the backroom, puffing on a doob
А пока я в подсобке, пыхчу косячком
While you're bludging in your office, scuffing muffins by computs
Пока ты прохлаждаешься в своём кабинете, уплетая маффины за компом
Thinking who the fuck are you, to tell me what to do
Думая, кто ты, чёрт возьми, такая, чтобы указывать мне, что делать
I want to say it to your face but I'm afraid I'll get the boot
Я хочу сказать это тебе в лицо, но боюсь, что меня уволят
You're annoying as they come, and I don't give a fuck
Ты раздражаешь, как никто другой, и мне плевать
If the toilet needs a scrub, I ain't employee of the month
Если туалет нужно убрать, я не работник месяца
Sucker, fuck a job, I might throw in the towel
Дура, к черту работу, может, я брошу полотенце
Middle finger to my boss till he's throwing me out
Средний палец моему боссу, пока он не вышвырнет меня
You make me want to quit my job, but I can't
Из-за тебя я хочу бросить работу, но не могу
So instead I wrote this song about you
Поэтому вместо этого я написал эту песню о тебе
So when you hear it I hope, you understand
И когда ты её услышишь, я надеюсь, ты поймёшь
The whole world now knows you're a fool
Теперь весь мир знает, что ты дура
You gotta go, I gotta go
Тебе пора уходить, мне пора уходить
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, всё равно тебе пора уходить
You gotta go, I gotta go
Тебе пора уходить, мне пора уходить
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, всё равно тебе пора уходить
My B.O. double S ain't
Мой Б.О.С.С. не
Nothing but a S.O.B
Ничто иное как С.В.О.Л.О.Ч.
He ain't nothing but a S.O.B
Он не кто иной как С.В.О.Л.О.Ч.
Fuck a J.O.B
К черту эту Р.А.Б.О.Т.У.
Till I'm R.I.P
Пока я не упокоюсь
Hey yo
Эй ты
Picture me, as a little pipsqueak
Представь меня, маленьким сопляком
With a one-way ticket to Sydney
С билетом в один конец до Сиднея
Equipped with a CV
Вооруженный резюме
Pristine, super fly, with a suit and tie
Безупречный, супер стильный, в костюме и галстуке
Try'na be a big shot
Пытаюсь быть большой шишкой
Score a slick job, in the big smoke
Найти крутую работу в большом городе
Gets locked in to a shit box office
Оказался запертым в дерьмовом офисе
Making money for the rich folk
Зарабатывая деньги для богачей
Feeling pretty ripped off
Чувствую себя обманутым
Was only ever meant to be a pit-stop
Это должна была быть лишь временная остановка
Now spend my days with you
Теперь провожу свои дни с тобой
Hey yo, I ain't no saint myself
Эй, я и сам не святой
You sir, got a long ways to go
Сэр, вам ещё многому предстоит научиться
Go to hell, make that place your home to dwell
Иди к чёрту, сделай это место своим домом
By the way you smell like
Кстати, от тебя пахнет
Ashtrays and Listerine
Пепельницами и ополаскивателем для рта
You act strange like Mr. Bean
Ты ведёшь себя странно, как Мистер Бин
And, probably gonna miss the point
И, вероятно, не поймёшь сути
It's a damn shame
Какая жалость
You're the reason I dis this joint
Ты - причина, по которой я ненавижу это место
You make me want to quit my job, but I can't
Из-за тебя я хочу бросить работу, но не могу
So instead I wrote this song about you
Поэтому вместо этого я написал эту песню о тебе
So when you hear it I hope, you understand
И когда ты её услышишь, я надеюсь, ты поймёшь
The whole world now knows you're a fool
Теперь весь мир знает, что ты дура
You gotta go, I gotta go
Тебе пора уходить, мне пора уходить
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, всё равно тебе пора уходить
Fuck a J.O.B, till I'm R.I.P
К черту эту Р.А.Б.О.Т.У, пока я не упокоюсь
Hey yo
Эй ты





Autoren: Brendan Tuckerman, Kevin Kerr, Morgan Jones, Jesse Ferris


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.