Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smiles Don't Lie
Lächeln lügen nicht
I've
been
sitting
all
day
Ich
sitze
schon
den
ganzen
Tag
hier
Sitting
here
thinking
'bout
you
Sitze
hier
und
denke
an
dich
That's
what
I
do,
yeah
Das
ist,
was
ich
tue,
ja
I've
been
sitting
all
day
Ich
sitze
schon
den
ganzen
Tag
hier
Sitting
here
thinking
everything
about
you
Sitze
hier
und
denke
über
alles
an
dich
nach
That's
what
I
do
Das
ist,
was
ich
tue
I
told
her
she
got
a
pretty
face
Ich
sagte
ihr,
sie
hat
ein
hübsches
Gesicht
I
can
tell
the
smile
doesn't
lie
Ich
kann
sehen,
das
Lächeln
lügt
nicht
She
called
me
chickee-babe,
nickname
me
idiot
Sie
nannte
mich
"Schätzchen",
gab
mir
den
Spitznamen
Idiot
I
don't
really
give
a
shit
Das
ist
mir
eigentlich
egal
Though
I
love
her
anyway,
I
find
Obwohl
ich
sie
trotzdem
liebe,
finde
ich
There
is
beauty
in
the
little
things
Es
gibt
Schönheit
in
den
kleinen
Dingen
Lying
in
bed
she
just
sighs
and
says
Sie
liegt
im
Bett,
seufzt
nur
und
sagt
"You
act
a
fool,
and
you
ain't
that
cool
"Du
benimmst
dich
wie
ein
Narr
und
du
bist
nicht
so
cool
And
I
know
it's
irrational,
but
I'm
gonna
love
you
anyway"
Und
ich
weiß,
es
ist
irrational,
aber
ich
werde
dich
trotzdem
lieben"
Sometimes
we
just
sit
around,
don't
say
much
Manchmal
sitzen
wir
einfach
nur
rum,
reden
nicht
viel
And
I
know
that
she's
got
my
back
Und
ich
weiß,
dass
sie
hinter
mir
steht
She
got
no
hang-ups,
she
holds
faith
in
us
Sie
hat
keine
Komplexe,
sie
glaubt
an
uns
I
come
by
real
late,
she
don't
wait
up
(nah)
Ich
komme
sehr
spät
vorbei,
sie
wartet
nicht
(nein)
She
don't
make
a
fuss,
she
knows
that
Sie
macht
kein
Theater,
sie
weiß
das
Won't
make
trust
when
we
both
wake
up
Vertrauen
entsteht,
wenn
wir
beide
aufwachen
I
feel
my
hands
on
my
bare
chest
Ich
spüre
meine
Hände
auf
meiner
nackten
Brust
Bare
flesh,
when
we
make
soul
mate
lovin'
Nacktes
Fleisch,
wenn
wir
Seelenverwandten-Liebe
machen
I
ain't
just
trying
to
write
a
love
song
Ich
versuche
nicht
nur,
einen
Liebessong
zu
schreiben
I
ain't
just
trying
to
get
my
fuck
on
Ich
versuche
nicht
nur,
meinen
Spaß
zu
haben
Let
me
describe
this
where
I
come
from
Lass
mich
beschreiben,
woher
ich
komme
Let
me
speak
on
something
like
Lass
mich
über
etwas
sprechen
wie
Sunshine
on
the
window
pane
Sonnenschein
auf
der
Fensterscheibe
Feeling
like
every
things
okay
Das
Gefühl,
dass
alles
in
Ordnung
ist
Sing
a
lullaby,
my
oh
my
Singe
ein
Schlaflied,
mein
Lieber
I
can
tell
a
smile
don't
lie
when
it's
on
her
face
Ich
kann
erkennen,
dass
ein
Lächeln
nicht
lügt,
wenn
es
auf
ihrem
Gesicht
ist
I've
been
sitting
all
day
Ich
sitze
schon
den
ganzen
Tag
hier
Sitting
here
thinking
'bout
you
(hey)
Sitze
hier
und
denke
an
dich
(hey)
That's
what
I
do
Das
ist,
was
ich
tue
I
have
been
sitting
all
day
Ich
sitze
schon
den
ganzen
Tag
hier
Sitting
here
thinking
everything
'bout
you
Sitze
hier
und
denke
über
alles
an
dich
nach
That's
what
I
do
Das
ist,
was
ich
tue
I
love
you
Ich
liebe
dich
Sometimes
the
words
I
use
can
only
go
so
far
(hey)
Manchmal
reichen
die
Worte,
die
ich
benutze,
nicht
aus
(hey)
That
ain't
right,
that
ain't
fair
Das
ist
nicht
richtig,
das
ist
nicht
fair
Sometimes
the
words
I
use
don't
mean
nothing
at
all
(hey)
Manchmal
bedeuten
die
Worte,
die
ich
benutze,
überhaupt
nichts
(hey)
That
ain't
right,
that
ain't
fair
Das
ist
nicht
richtig,
das
ist
nicht
fair
I
know
it's
been
a
minute
now
Ich
weiß,
es
ist
schon
eine
Weile
her
Since
I
have
been
around
Seit
ich
hier
war
Yeah,
I
probably
should've
had
it
figured
out
Ja,
ich
hätte
es
wahrscheinlich
herausfinden
sollen
But
I
don't
know,
doze
got
me
feeling
like
a
clown
Aber
ich
weiß
nicht,
Doze
lässt
mich
wie
einen
Clown
fühlen
I'm
a
joke,
so
broke
Ich
bin
ein
Witz,
so
pleite
But
you
don't
care
about
the
finer
things,
that's
fine
with
me
Aber
du
kümmerst
dich
nicht
um
die
feineren
Dinge,
das
ist
in
Ordnung
für
mich
'Cause
I
ain't
got
no
diamond
ring
Weil
ich
keinen
Diamantring
habe
She
is
conversational,
elation,
some
wine
to
drink
Sie
ist
gesprächig,
erheiternd,
etwas
Wein
zum
Trinken
Listening
to
Q-Tip,
you're
my
vibrant
thing
Höre
Q-Tip,
du
bist
mein
lebhaftes
Ding
I
got
a
life
to
give
you,
I'm
a
simple
man
Ich
habe
ein
Leben,
das
ich
dir
geben
kann,
ich
bin
ein
einfacher
Mann
You
have
been
down
since
before
we
were
in
demand
Du
warst
schon
dabei,
bevor
wir
gefragt
waren
Plus
she
keeps
it
on
the
humble,
and
I'm
in
to
tight
Außerdem
bleibt
sie
bescheiden,
und
ich
stehe
darauf
No
selfies
posted
on
her
Instagram
Keine
Selfies
auf
ihrem
Instagram
gepostet
I'm
down
to
make
a
dick
of
my
self
to
see
you
smile
Ich
bin
bereit,
mich
zum
Idioten
zu
machen,
um
dich
lächeln
zu
sehen
Girl
you're
pretty
as
hell
Mädchen,
du
bist
wunderschön
Yeah,
I
chucked
a
few
20s
down
a
wishing
well
and
if
you
ever
did
leave
Ja,
ich
habe
ein
paar
Zwanziger
in
einen
Wunschbrunnen
geworfen,
und
wenn
du
jemals
gehen
würdest
Then
I
wish
you
well
Dann
wünsche
ich
dir
alles
Gute
I
ain't
just
trying
to
write
a
love
song
Ich
versuche
nicht
nur,
einen
Liebessong
zu
schreiben
I
ain't
just
trying
to
get
my
fuck
on
Ich
versuche
nicht
nur,
meinen
Spaß
zu
haben
Let
me
describe
this
where
I
come
from
Lass
mich
beschreiben,
woher
ich
komme
Let
me
speak
on
something
like
(hey)
Lass
mich
über
etwas
sprechen
wie
(hey)
And
you're
on
my
mind,
24-7,
365
Und
du
bist
in
meinen
Gedanken,
24-7,
365
The
reason
that
I
can't
sleep
at
night
Der
Grund,
warum
ich
nachts
nicht
schlafen
kann
Hypnotized
but
the
way
you
smile
Hypnotisiert
von
der
Art,
wie
du
lächelst
I've
been
sitting
all
day
Ich
sitze
schon
den
ganzen
Tag
hier
Sitting
here
thinking
'bout
you
(hey)
Sitze
hier
und
denke
an
dich
(hey)
That's
what
I
do
Das
ist,
was
ich
tue
I
have
been
sitting
all
day
Ich
sitze
schon
den
ganzen
Tag
hier
Sitting
here
thinking
everything
'bout
you
(hey)
Sitze
hier
und
denke
über
alles
an
dich
nach
(hey)
That's
what
I
do
Das
ist,
was
ich
tue
Sitting
all
day
Den
ganzen
Tag
sitzend
Sitting
here
thinking
'bout
you
(hey)
Sitze
hier
und
denke
an
dich
(hey)
That's
what
I
do
Das
ist,
was
ich
tue
I've
been
sitting
all
day
Ich
sitze
schon
den
ganzen
Tag
hier
Sitting
here
thinking
everything
'bout
you
(hey)
Sitze
hier
und
denke
über
alles
an
dich
nach
(hey)
That's
what
I
do
Das
ist,
was
ich
tue
Sometimes
the
words
I
use
can
only
go
so
far
Manchmal
reichen
die
Worte,
die
ich
benutze,
nicht
aus
That
ain't
right,
that
ain't
fair
Das
ist
nicht
richtig,
das
ist
nicht
fair
Sometimes
the
words
I
use
don't
mean
nothing
at
all
Manchmal
bedeuten
die
Worte,
die
ich
benutze,
überhaupt
nichts
I
love
you
babe
Ich
liebe
dich,
Babe
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brendan Tuckerman, Jesse Ferris, Morgan Jones
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.