Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
question
my
sanity
Я
сомневаюсь
в
своем
рассудке
I
question
my
fears
Я
сомневаюсь
в
своих
страхах
I
wonder
if
I'll
find
Мне
интересно,
найду
ли
я
A
symphony
of
peace
Симфонию
умиротворения
I
wonder
of
days
Я
думаю
о
днях
Where
change
feels
like
a
breeze
Когда
перемены
ощущаются
как
легкий
бриз
But
change
is
a
scene
Но
перемены
— это
сцена
A
script
I
can
never
read
Сценарий,
который
я
никогда
не
смогу
прочесть
I
have
always
dreamed
of
another
life
Я
всегда
мечтал
о
другой
жизни
One
that
won't
pass
by
in
the
blink
of
an
eye
Той,
что
не
промелькнет
в
мгновение
ока
I
saw
Ruby,
she's
sleeps
near
the
church
down
on
Main
Я
видел
Руби,
она
спит
у
церкви
на
Мэйн-стрит
I
think
she'll
move
on
when
it's
colder
again
Думаю,
она
уйдет,
когда
снова
похолодает
She
told
me
that
change
is
a
season
like
spring
Она
сказала
мне,
что
перемены
— это
время
года,
как
весна
Ruby's
not
worried
about
anything
Руби
ни
о
чем
не
беспокоится
My
Ruby,
she
sleeps
near
the
church
down
on
Main
Моя
Руби,
она
спит
у
церкви
на
Мэйн-стрит
I
hope
she
comes
back
when
it's
warmer
again
Надеюсь,
она
вернется,
когда
снова
потеплеет
My
Ruby,
she
sleeps
near
the
church
down
on
Main
Моя
Руби,
она
спит
у
церкви
на
Мэйн-стрит
I
hope
she
comes
back
when
it's
warmer
again
Надеюсь,
она
вернется,
когда
снова
потеплеет
She
told
me
that
change
is
a
season
like
fall
Она
сказала
мне,
что
перемены
— это
время
года,
как
осень
Ruby's
not
worried,
worried
at
all
Руби
не
беспокоится,
совсем
не
беспокоится
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kyle Bradley Yeager, Pete Lawrie Winfield, Taylor Dayne Johnson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.