Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City
of
blue
tile
Stadt
der
blauen
Kacheln
Figure
in
ceramics
Figur
aus
Keramik
Where
we
reach
out
Wo
wir
uns
ausstrecken
Grab
for
porcelain
Nach
Porzellan
greifen
But
it's
too
fragile
to
hold
Doch
es
ist
zu
zerbrechlich
zum
Halten
And
it
shatters
in
our
hands
Und
es
zersplittert
in
unseren
Händen
In
time,
the
seasons
will
seal
these
shards
Mit
der
Zeit
werden
die
Jahreszeiten
diese
Scherben
Into,
the
slits
that
denote
your
wrists
In
die
Schnitte
versiegeln,
die
deine
Handgelenke
bezeichnen
Death
is
the
answer
Tod
ist
die
Antwort
To
calculations
composed
of
motions
that
are
the
same
Auf
Berechnungen
aus
Bewegungen,
die
gleich
sind
Secret
and
different
Geheim
und
verschieden
A
missing
alphabet
with
a
message
for
us
Ein
fehlendes
Alphabet
mit
einer
Botschaft
für
uns
When
people
die
(Die)
Wenn
Menschen
sterben
(Sterben)
They
take
a
piece
of
us
with
them
(Die)
Nehmen
sie
ein
Stück
von
uns
mit
(Sterben)
And
holes
in
clouds
are
minutes
passing
(People
die
and
die)
Und
Löcher
in
Wolken
sind
vergehende
Minuten
(Menschen
sterben
und
sterben)
Resend
this
line
and
several
ties
(Die,
die)
Schick
diese
Zeile
erneut
und
mehrere
Verbindungen
(Sterben,
sterben)
The
skyline
unfolds
into
explanation
(People
die
and
die
and
they
die)
Die
Skyline
entfaltet
sich
zur
Erklärung
(Menschen
sterben
und
sterben
und
sie
sterben)
But
sometimes
words
give
up
Doch
manchmal
geben
Worte
auf
And
silently
walk
off
the
edge
of
the
page
Und
gehen
schweigend
über
den
Rand
der
Seite
And
here
the
cry
opens
up
and
reveals
the
world
inside
Und
hier
öffnet
sich
der
Schrei
und
enthüllt
die
Welt
darin
The
crack
in
the
porcelain
Den
Riss
im
Porzellan
The
crack
in
the
porcelain
Den
Riss
im
Porzellan
The
crack
in
the
porcelain
Den
Riss
im
Porzellan
The
silent
line
of
sky-lit
eyes
show
Die
stille
Reihe
von
himmelleuchtenden
Augen
zeigt
The
silent
line
of
sky-lit
eyes
show
Die
stille
Reihe
von
himmelleuchtenden
Augen
zeigt
Show
me
death
it's
up
there,
shine
more
brightly
than
lives
down
here
(The
silent
line
of
sky-lit
eyes
show)
Zeig
mir
den
Tod,
er
ist
dort
oben,
leuchtet
heller
als
Leben
hier
unten
(Die
stille
Reihe
von
himmelleuchtenden
Augen
zeigt)
Show
me
death
it's
up
there,
shine
more
brightly
than
lives
down
here
(The
silent
line
of
sky-lit
eyes
show)
(Shine
so
bright)
Zeig
mir
den
Tod,
er
ist
dort
oben,
leuchtet
heller
als
Leben
hier
unten
(Die
stille
Reihe
von
himmelleuchtenden
Augen
zeigt)
(So
hell
leuchtend)
Show
me
death
it's
up
there,
shine
more
brightly
than
lives
down
here
(The
silent
line
of
sky-lit
eyes
show)
(Shine
so
bright)
Zeig
mir
den
Tod,
er
ist
dort
oben,
leuchtet
heller
als
Leben
hier
unten
(Die
stille
Reihe
von
himmelleuchtenden
Augen
zeigt)
(So
hell
leuchtend)
Show
me
death
it's
up
there,
shine
more
brightly
than
lives
down
here
(The
silent
line
of
sky-lit
eyes
show)
(Shine
so
bright)
Zeig
mir
den
Tod,
er
ist
dort
oben,
leuchtet
heller
als
Leben
hier
unten
(Die
stille
Reihe
von
himmelleuchtenden
Augen
zeigt)
(So
hell
leuchtend)
Show
me
death
it's
up
there
(The
silent
line)
Zeig
mir
den
Tod,
er
ist
dort
oben
(Die
stille
Reihe)
When
people
die
(Die)
Wenn
Menschen
sterben
(Sterben)
They
take
a
piece
of
us
with
them
(Die)
Nehmen
sie
ein
Stück
von
uns
mit
(Sterben)
And
holes
in
clouds
are
minutes
passing
(People
die
and
die)
Und
Löcher
in
Wolken
sind
vergehende
Minuten
(Menschen
sterben
und
sterben)
Resend
this
line
and
several
ties
(Die,
die)
Schick
diese
Zeile
erneut
und
mehrere
Verbindungen
(Sterben,
sterben)
The
skyline
unfolds
into
explanation
(People
die
and
die
and
they
die)
Die
Skyline
entfaltet
sich
zur
Erklärung
(Menschen
sterben
und
sterben
und
sie
sterben)
Try
and
live
Versuche
zu
leben
Try
and
live
Versuche
zu
leben
Try
and
live
Versuche
zu
leben
Try
and
live
Versuche
zu
leben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Keeley Robert Thomas, Payne Timothy C, Rickly Geoffrey William, Rule Thomas A, William Henderson
Album
Waiting
Veröffentlichungsdatum
06-11-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.