Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
keeping
quiet,
I
leave
the
light
and
TV
on
Я
молчала,
оставляла
свет
и
телевизор
включёнными
The
voices
keep
me
company,
it's
all
that
I've
got
Голоса
скрашивают
одиночество,
это
всё,
что
у
меня
есть
Mind
your
step,
let
me
pretend
that
you
had
never
gone
Смотри
под
ноги,
позволь
притвориться,
будто
ты
не
уходил
The
scent
you're
leaving,
pleasant
dream,
it
fades
from
my
pillow
Твой
ускользающий
запах
- сладкий
сон,
тающий
на
подушке
I'm
lost
in
my
own
mind
Я
потерялась
в
собственном
сознании
Lover's
tales
aren't
always
right
Любовные
истории
не
всегда
правдивы
Not
wrong
if
we
don't
cry
Это
нормально,
если
мы
не
плачем
I
come
home
to
nobody
at
night
Я
возвращаюсь
ночью
в
пустой
дом
I'm
lost
in
my
own
mind
Я
потерялась
в
собственном
сознании
Lover's
tales
aren't
always
right
Любовные
истории
не
всегда
правдивы
Not
wrong
if
we
don't
cry
Это
нормально,
если
мы
не
плачем
I
come
home
to
nobody
at
night
Я
возвращаюсь
ночью
в
пустой
дом
I
wish
I
knew
how
to
say
that
I
am
falling
high
Хотела
бы
сказать,
что
лечу
вверх
Down
here
it
isn't
clear
how
far
I've
gone
Но
здесь,
внизу,
не
видно,
как
глубоко
я
падаю
The
seasons
change,
my
room's
the
same
but
I'm
still
below
Меняются
сезоны,
комната
прежняя,
а
я
всё
ещё
на
дне
And
I
don't
want
the
pain
to
drag
me
down
to
the
gloom
Не
хочу,
чтобы
боль
утянула
меня
во
мрак
I'm
lost
in
my
own
mind
Я
потерялась
в
собственном
сознании
Lover's
tales
aren't
always
right
Любовные
истории
не
всегда
правдивы
Not
wrong
if
we
don't
cry
Это
нормально,
если
мы
не
плачем
I
come
home
to
nobody
at
night
Я
возвращаюсь
ночью
в
пустой
дом
I'm
lost
in
my
own
mind
Я
потерялась
в
собственном
сознании
Lover's
tales
aren't
always
right
Любовные
истории
не
всегда
правдивы
Feels
wrong
when
I
don't
cry
Кажется
неправильным,
когда
я
не
плачу
I've
become
nobody
at
night
Я
превращаюсь
ночью
в
никого
I
left
myself
for
you
in
the
moment
I
pulled
through
Я
отдала
себя
тебе,
когда
преодолела
боль
As
the
silence
between
us
grew,
could
midnight
call
for
her?
Когда
росло
молчание
между
нами,
звала
ли
полночь
её?
We're
lost
in
our
own
minds
Мы
потерялись
в
своих
мыслях
I
don't
care
what's
wrong
or
right
Мне
не
важно,
что
правильно
It's
fucked
if
we
don't
try
Всё
хреново,
если
мы
не
попытаемся
I
come
home
to
your
body
at
night
Я
возвращаюсь
ночью
к
твоему
телу
We're
lost
in
our
own
minds
Мы
потерялись
в
своих
мыслях
I
don't
care
what's
wrong
or
right
Мне
не
важно,
что
правильно
It's
fucked
if
we
don't
try
Всё
хреново,
если
мы
не
попытаемся
I
come
home
to
your
body
at
night
Я
возвращаюсь
ночью
к
твоему
телу
I
come
home
to
your
body
at
night
Я
возвращаюсь
ночью
к
твоему
телу
I
come
home
to
your
body
at
night
Я
возвращаюсь
ночью
к
твоему
телу
I
come
home
to
your
body
at
night
Я
возвращаюсь
ночью
к
твоему
телу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: William Lindsay Cuming, Tia-che Gostelow
Album
Chrysalis
Veröffentlichungsdatum
30-10-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.