Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好きでいさせて
Позволь мне любить тебя
ボタンを押したら
Стоит
лишь
нажать
кнопку,
届くのに
何でだろう?
и
сообщение
доставлено.
Но
почему
же...
キミの知らないメールが
Твои
непрочитанные
письма
今日も溜まっていく
снова
копятся
у
меня.
「会いたい」なんて言わないから
Я
не
скажу
"Хочу
тебя
увидеть",
「そばにいて」なんて言わないから
Я
не
скажу
"Будь
рядом",
行き場のないキモチを伝えるには
Как
же
мне
передать
эти
чувства,
どうしたらいい?
что
не
находят
выхода?
誰か教えて
Кто-нибудь,
подскажите.
届かないこの気持ちは
Эти
нежные
чувства,
涙となってこぼれ落ちて行く
что
не
могут
до
тебя
дойти,
превращаются
в
слезы.
言葉にしたら壊れてしまいそうで恐いんだ
Я
боюсь,
что
если
скажу
о
них
вслух,
все
разрушится.
気付いてよ...
Пожалуйста,
заметь...
いつでもキミがいる
и
ты
всегда
рядом.
些細な想い出だけで
Даже
самые
незначительные
воспоминания
私は生きているの
помогают
мне
жить.
「おはよう」の笑顔が眩しい
Твоя
ослепительная
улыбка,
когда
ты
говоришь
"Доброе
утро",
「またね」と振り返る背中が好き
Твоя
спина,
когда
ты
оборачиваешься
и
говоришь
"Пока",
数え上げたら切りがないほどに
Если
начать
перечислять,
этому
не
будет
конца,
この胸はキミで溢れてる
Мое
сердце
переполнено
тобой.
手を繋いで笑い合っている
мы
держимся
за
руки
и
смеемся
вместе.
そんな少しの幸せでいいのにな
Мне
нужно
совсем
немного
счастья,
叶わないの?
Неужели
это
невозможно?
本当はね
そばにいて欲しいのに
На
самом
деле,
я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
でも上手くキミに伝えられない
Но
я
не
могу
тебе
этого
сказать.
届かないキモチと分かってるけど
Я
знаю,
что
эти
чувства
не
дойдут
до
тебя,
ねぇ
せめて
好きでいさせて
Но
прошу,
хотя
бы
позволь
мне
любить
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 内池 秀和, Tiara, 内池 秀和, tiara
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.