Barbara - Tim FischerÜbersetzung ins Russische
Ich
denke
jeden
Nachmittag
an
Barbara
Я
думаю
каждый
день
о
Барбаре,
Obwohl
ich
Niemand
dieses
Namens
kenn'
Хотя
и
не
знаю
никого
с
таким
именем.
Und
jede
Nacht
träum'
ich
erneut
von
Barbara
–
И
каждую
ночь
мне
снова
снится
Барбара
–
Ja,
wenn
ich
nachts
nicht
träumen
soll,
wann
denn?
Да,
если
не
мечтать
мне
ночью,
то
когда
же?
Am
Morgen
unterhalt'
ich
mich
mit
Barbara
По
утрам
я
говорю
с
Барбарой,
Sie
steht
dann
neben
mir
und
kocht
Kaffee!
Она
стоит
рядом
и
варит
кофе!
Die
Reise
zum
Büro
mach
ich
mit
Barbara
–
В
офис
я
еду
с
Барбарой
–
Ich
hoffe,
dass
ich
Barbara
einmal
seh'!
Надеюсь,
что
когда-нибудь
я
увижу
Барбару!
Träume
sind
nicht
Schäume
Мечты
— не
пустые
грёзы,
Sind
nicht
Schall
und
Rauch
Не
просто
звук
и
дым,
Sondern
unser
Leben
А
часть
нашей
жизни,
So
wie
wache
Stunden
auch!
Как
и
часы
бодрствования!
Wirklichkeit
heisst
Spesen
Реальность
— это
расходы,
Träume
sind
Ertrag
Мечты
— это
доход,
Träume
sind
uns
sicher
–
Мечты
нам
обеспечены
–
Schwarz
auf
weiss
Черным
по
белому,
Wie
Nacht
auf
Tag!
Как
ночь
сменяет
день!
Am
Abend
kehr'
ich
heim
zu
meiner
Barbara
Вечером
я
возвращаюсь
домой
к
моей
Барбаре,
Sie
wartet
schon
und
freut
sich
sicherlich
–
Она
уже
ждёт
и,
конечно,
рада
мне
–
Und
geh'
ich
dann
zu
Bett,
so
weiß
ich,
Barbara
И
когда
я
ложусь
спать,
то
знаю,
что
Барбара
Liegt
schon
im
Bett
und
wartet
still
auf
mich!
Уже
в
постели
и
тихо
ждёт
меня!
Manche
geh'n
ins
Kino
Кто-то
ходит
в
кино,
Oder
ins
Café
–
Или
в
кафе
–
Manche
schließen
Ehen
Кто-то
вступает
в
брак,
Und
das
Scheiden
tut
dann
weh!
А
развод
потом
причиняет
боль!
Manche
haben
Kinder
У
кого-то
есть
дети,
Viele
haben
Streit
–
У
многих
— ссоры
–
Manche
sind
erfolgreich
Кто-то
успешен,
Und
zu
Träumen
nicht
bereit!
И
не
готов
мечтать!
Am
einfachsten
und
billigsten
ist
Barbara
Проще
и
дешевле
всего
— Барбара,
Sie
isst
nicht
viel
und
nimmt
nur
wenig
Raum!
Она
мало
ест
и
занимает
мало
места!
Ich
wünsche
allen
Menschen
eine
Barbara
Я
желаю
всем
людям
свою
Барбару,
In
Wirklichkeit
– doch
besser
noch,
im
Traum!
Наяву
– но
ещё
лучше
во
сне!
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Sex Is A Wonderful Habit
2 Barbara
3 Irgenwo am Strand
4 Bidla bu
5 Erich
6 Wenn die Mädchen nackt sind
7 Der Witz
8 Aus blauem Glase
9 Kreuzworträtsel
10 Ich hab dich immer geliebt
11 Geben Sie acht
12 Mathias
13 Wo Kommt Das Weinen Her
14 Es wird alles wieder gut
15 Demontage
16 Zu Leise Für Mich
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.