Timati feat. Сергей Минаев - Пролог - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Пролог
Prologue
Фара рассеет туман, забвения самообман
The headlight pierces the fog, self-deception's oblivion,
Перекроет точно твою голову ночью
It will surely engulf your head in the night,
Как эффект побочный мысленный капкан.
Like a side effect, a mental trap.
Блоки пустоты, колыбель мечты
Blocks of emptiness, a cradle of dreams,
Если нету цели, то не трать здесь время.
If there's no goal, don't waste your time here.
Видишь надпись "Exit"? Просто уходи.
See the inscription "Exit"? Just leave.
Для тех, кто в пути и не устал идти
For those on the path, who haven't tired of walking,
Мой альбом как вектор восприятий,
My album is like a vector of perceptions,
Спектр свой на ритм и со мной лети
Tune your spectrum to the rhythm and fly with me
Через тернии к звездам, на резерв в воздух
Through thorns to the stars, on reserve into the air,
Выбор был сделан, впереди стыковка.
The choice was made, docking is ahead.
Аполлон 13, возвращаться поздно
Apollo 13, it's too late to return,
Ты хочешь знать зачем привел тебя сюда
You want to know why I brought you here,
Луна, земля и солнце встали на орбиту.
The moon, earth, and sun have aligned in orbit.
Видишь, новый спутник - черная звезда
See, a new satellite - a black star,
Правды нет на вершинах. Правда ждет на дне
There's no truth at the peaks. Truth awaits at the bottom,
Не бойся вниз упасть, помни об одном:
Don't be afraid to fall down, remember one thing:
Настоящий свет рождается во тьме
True light is born in the darkness.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.