Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ll
be
with
you
on
your
way
to
work
Я
буду
с
тобой
по
дороге
на
работу,
When
your
car
turns
on,
you'll
probably
hear
me
Когда
заведешь
машину,
ты,
вероятно,
услышишь
меня.
You
can′t
run
your
car
without
me
Ты
не
сможешь
завести
машину
без
меня.
Want
a
deal,
costs
you
a
hundred
G's
Хочешь
контракт?
Стоит
сто
тысяч
баксов.
I
am,
I
am
Я
есть,
я
есть,
I'm
melodies
and
harmonies
Я
— мелодии
и
гармонии,
Stereo
and
mono
Стерео
и
моно.
On
the
radio,
the
radio
На
радио,
на
радио.
I
said,
"I
am
music"
Я
сказал:
"Я
— музыка".
I′m
simply
dope
beats
Я
— просто
крутые
биты,
Intros
and
drum
rolls
Вступления
и
барабанные
дроби.
On
the
radio,
the
radio
На
радио,
на
радио.
I′ll
meet
you
at
a
summer
jam
Я
встречу
тебя
на
летнем
фестивале,
I'm
with
you
P.M.
or
A.M.
Я
с
тобой
днем
и
ночью.
I′ll
work
out
with
you
when
you're
at
the
gym
Я
позанимаюсь
с
тобой
в
спортзале,
And
when
you
clean
the
house,
I′ll
be
in
the
den
И
когда
ты
будешь
убирать
дом,
я
буду
в
гостиной.
'Cuz
I
am
Потому
что
я
есть,
Melodies,
harmonies,
mono,
stereo,
ohh
Мелодии,
гармонии,
моно,
стерео,
о-о.
Simply
dope
beats,
tempos,
drum
rolls,
ohh
Просто
крутые
биты,
темпы,
барабанные
дроби,
о-о.
You
may
find
me
at
a
shopping
mall
Ты
можешь
найти
меня
в
торговом
центре,
I′m
not
buying
but
I'll
be
for
sale
Я
не
покупаю,
но
я
буду
в
продаже.
I'll
be
a
feeling
when
your
talent
shows
Я
буду
чувством,
когда
проявится
твой
талант,
Might
even
hear
me
at
a
restaurant
Ты
можешь
даже
услышать
меня
в
ресторане.
′Cuz
I
am
Потому
что
я
есть,
Melodies,
harmonies,
mono,
stereo,
ohh
Мелодии,
гармонии,
моно,
стерео,
о-о.
Simply
dope
beats,
tempos,
drum
rolls,
ohh
Просто
крутые
биты,
темпы,
барабанные
дроби,
о-о.
Melodies,
harmonies,
mono,
stereo,
ohh
Мелодии,
гармонии,
моно,
стерео,
о-о.
Simply
dope
beats,
tempos,
drum
rolls,
ohh
Просто
крутые
биты,
темпы,
барабанные
дроби,
о-о.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Timothy Z Mosley, Stephen Garrett
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.