Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rococococococococococanrol
Rococococococococococanrol
Mientras
en
mi
casa
todos
se
durmieron,
¡qué
tal!
Während
bei
mir
zu
Hause
alle
einschliefen,
stell
dir
vor!
Soñando
con
el
ritmo
de
Bach
y
un
tal
Chopin
Träumend
vom
Rhythmus
von
Bach
und
einem
gewissen
Chopin
Yo,
prendí
mi
radio
Ich,
ich
schaltete
mein
Radio
ein
La
nave
despegó,
¡qué
tal!
Das
Raumschiff
hob
ab,
nicht
schlecht!
Mi
cama
da
vueltas
y
todos
despertarán
Mein
Bett
dreht
sich
und
alle
werden
aufwachen
Rock
and
roll,
tú
prendes
mi
fuego
Rock
and
Roll,
du
entzündest
mein
Feuer
Rock
and
roll,
tú
eres
mi
juego,
¡Rococococococococanrol!
Rock
and
Roll,
du
bist
mein
Spiel,
¡Rococococococococanrol!
Rock
and
roll,
tú
me
haces
trizas
Rock
and
Roll,
du
zerreißt
mich
Rock
and
roll,
tú,
yo
y
sonrisas
Rock
and
Roll,
du,
ich
und
Lächeln
¡Rococococococococanrol!
¡Rococococococococanrol!
Primero
fue
mi
mami,
bata
en
la
mano,
¡qué
tal!
Zuerst
war
es
meine
Mami,
den
Morgenmantel
in
der
Hand,
stell
dir
vor!
Luego
fue
mi
papi
con
su
cara
de
¡basta
ya!
Dann
kam
mein
Papi
mit
seinem
„Jetzt
reicht’s
aber!“-Gesicht
El
gato
al
perico
sin
plumas
dejó,
¡qué
tal
Die
Katze
ließ
den
Papagei
ohne
Federn
zurück,
was
sagst
du
dazu!
Y
todos
en
la
casa
no
dejaron
de
bailar
Und
alle
im
Haus
hörten
nicht
auf
zu
tanzen
Rock
and
roll,
tú
prendes
mi
fuego
Rock
and
Roll,
du
entzündest
mein
Feuer
Rock
and
roll,
tú
eres
mi
juego
Rock
and
Roll,
du
bist
mein
Spiel
¡Rococococococococanrol!
¡Rococococococococanrol!
Rock
and
roll,
tú
me
haces
trizas
Rock
and
Roll,
du
zerreißt
mich
Rock
and
roll,
tú,
yo
y
sonrisas,
¡Rococococococococanrol!
Rock
and
Roll,
du,
ich
und
Lächeln,
¡Rococococococococanrol!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Guillermo Mendez Guiu, Pedro Damian
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.