Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om
du
vill
titta
snett,
ställ
er
på
diagonalen
Wenn
du
schief
schauen
willst,
stell
dich
auf
die
Diagonale
You
know,
det
är
över
Weißt
du,
es
ist
vorbei
Det
är
så
över
det
är
så
över!
Es
ist
so
vorbei,
es
ist
so
vorbei!
Det
här
är
tjugo
hundra
talet,
mycket
har
hänt
Das
hier
ist
das
21.
Jahrhundert,
viel
ist
passiert
I
Norge
är
jag
svensk,
hemma
är
jag
utländsk
In
Norwegen
bin
ich
Schwede,
zuhause
bin
ich
Ausländer
Jag
ni
som
vet,
vet
Ich
meine,
die,
die
es
wissen,
wissen
es
Man
vill
ju
rulla
genom
livet
och
endast
bedömmas
på
sin
fethet
Man
will
ja
durchs
Leben
rollen
und
nur
nach
seiner
Coolness
beurteilt
werden
Så
många
gånger
jag
har
blivit
stoppad
av
polisen
So
oft
wurde
ich
von
der
Polizei
angehalten
För
misstänkta
blickar
när
jag
går
in
i
butiken
Wegen
verdächtiger
Blicke,
wenn
ich
den
Laden
betrete
Frågan
jag
möts
av
om
igen
igen
Die
Frage,
die
mir
immer
wieder
begegnet
"Hej
var
kommer
du
ifrån
egentligen?"
"Hallo,
woher
kommst
du
eigentlich?"
Mammas
släkt
är
slaver,
farsan
som
var
slava
Mutters
Familie
sind
Slawen,
Vaters
Seite
war
versklavt
Men
nu
står
jag
här,
jag
tror
jag
stannar
kvar
va
Aber
jetzt
steh
ich
hier,
ich
glaub,
ich
bleibe
hier,
was?
Född
och
uppvuxen
i
det
mellan
förskapet
Geboren
und
aufgewachsen
im
Dazwischensein
Kanske
mina
barns
gata
kommer
bringa
ner
gapet
Vielleicht
wird
die
Straße
meiner
Kinder
die
Kluft
überbrücken
Inte
sagt
med
bitterhet
Nicht
mit
Bitterkeit
gesagt
Jag
snackar
verklighet!
Ich
rede
von
der
Realität!
För
den
jag
är
den
fungerar
så
det
är
verklighet
Denn
wer
ich
bin,
das
funktioniert,
also
ist
es
Realität
Jag
menar
verkligen
Ich
meine
es
wirklich
För
du
vet
min
hudfärg
är
vacker
Denn
du
weißt,
meine
Hautfarbe
ist
schön
Och
precis
som
våran
framtid
kanske
Und
genau
wie
unsere
Zukunft
vielleicht
Ser
dig
titta
snett
Seh
dich
schief
schauen
Som
om
jag
vore
speciell
Als
ob
ich
besonders
wäre
Blicken
följer
varje
steg
som
jag
tar
här
Der
Blick
folgt
jedem
Schritt,
den
ich
hier
mache
Vet
du
ser
mig
som
samhällets
fiende
Weiß,
du
siehst
mich
als
Feind
der
Gesellschaft
Är
det
jag
som
borde
va
misstänkt?
Bin
ich
es,
der
verdächtig
sein
sollte?
Misstänkt,
misstänkt
Verdächtig,
verdächtig
Det
här
att
man
är
misstänkt
Diese
Sache,
dass
man
verdächtig
ist
Tills
motsatsen
bevisas
Bis
das
Gegenteil
bewiesen
ist
Man
känner
sig
instängd
i
en
fyrkant
Man
fühlt
sich
eingesperrt
in
einem
Viereck
Klurigt
att
förklara
men
man
känner
när
det
händer
Schwierig
zu
erklären,
aber
man
spürt,
wenn
es
passiert
55
länder
på
6 kontinenter
55
Länder
auf
6 Kontinenten
Och
jag
fått
höra
slagsmål
några
Und
ich
hab
Streitereien
mitbekommen,
einige
När
komma
in
på
klubben
inte
kommer
på
fråga
Wenn
Reinkommen
in
den
Club
nicht
in
Frage
kommt
Inga
högre
vindar
ska
få
släcka
min
låga
Keine
stärkeren
Winde
sollen
meine
Flamme
löschen
Och
själv
så
biter
inte
nu
när
jag
talat
Und
selbst
beißt
es
nicht
mehr,
jetzt
wo
ich
gesprochen
habe
Avbjud
från
vakterna
på
(?)
hörna
Abweisung
von
den
Wachen
an
der
(?)
Ecke
Och
jag
är
bara
en
men
jag
skriver
för
tusen
Und
ich
bin
nur
einer,
aber
ich
schreibe
für
Tausende
Om
de
bygger
strukturen
så
river
vi
husen
Wenn
sie
die
Struktur
bauen,
reißen
wir
die
Häuser
nieder
Jag
släpper
sorgen
fri
Ich
lasse
die
Sorge
frei
Jag
släpper
ilskan
också
Ich
lasse
auch
den
Zorn
los
Våran
värld
är
kry
kan
någon
ringa
doktorn
Unsere
Welt
ist
krank,
kann
jemand
den
Doktor
rufen
För
jag
ska
upp
till
toppen
Denn
ich
will
nach
oben,
an
die
Spitze
Och
det
är
jävligt
brant
Und
es
ist
verdammt
steil
Men
jag
har
vart
på
botten
så
jag
är
jävligt
stark
Aber
ich
war
ganz
unten,
also
bin
ich
verdammt
stark
Ser
dig
titta
snett
Seh
dich
schief
schauen
Som
om
jag
vore
speciell
Als
ob
ich
besonders
wäre
Blicken
följer
varje
steg
som
jag
tar
här
Der
Blick
folgt
jedem
Schritt,
den
ich
hier
mache
Vet
du
ser
mig
som
samhällets
fiende
Weiß,
du
siehst
mich
als
Feind
der
Gesellschaft
Är
det
jag
som
borde
va
misstänkt?
Bin
ich
es,
der
verdächtig
sein
sollte?
Misstänkt,
misstänkt
Verdächtig,
verdächtig
Misstänkt,
misstänkt,
misstänkt
Verdächtig,
verdächtig,
verdächtig
Precis
som
jag
misstänkt
Genau
wie
ich,
verdächtig
Misstänkt,
misstänkt,
misstänkt
Verdächtig,
verdächtig,
verdächtig
Det
är
över!
Es
ist
vorbei!
Ser
dig
titta
snett
Seh
dich
schief
schauen
Som
om
jag
vore
speciell
Als
ob
ich
besonders
wäre
Blicken
följer
varje
steg
som
jag
tar
här
Der
Blick
folgt
jedem
Schritt,
den
ich
hier
mache
Vet
du
ser
mig
som
samhällets
fiende
Weiß,
du
siehst
mich
als
Feind
der
Gesellschaft
Är
det
jag
som
borde
va
misstänkt?
Bin
ich
es,
der
verdächtig
sein
sollte?
Misstänkt,
misstänkt
Verdächtig,
verdächtig
Ser
dig
titta
snett
Seh
dich
schief
schauen
Som
om
jag
vore
speciell
Als
ob
ich
besonders
wäre
Blicken
följer
varje
steg
som
jag
tar
här
Der
Blick
folgt
jedem
Schritt,
den
ich
hier
mache
Vet
du
ser
mig
som
samhällets
fiende
Weiß,
du
siehst
mich
als
Feind
der
Gesellschaft
Är
det
jag
som
borde
va
misstänkt?
Bin
ich
es,
der
verdächtig
sein
sollte?
Misstänkt,
misstänkt
Verdächtig,
verdächtig
Jag
är
inte
ens
arg
längre
Ich
bin
nicht
mal
mehr
wütend
Jag
känner
mig
fan
upprymd
Ich
fühle
mich
verdammt
aufgeregt
Jag
vet
var
vi
står
Ich
weiß,
wo
wir
stehen
Jag
vet
vad
som
är
vad
Ich
weiß,
was
was
ist
Och
jag
vet
vad
den
blicken
betyder
Und
ich
weiß,
was
dieser
Blick
bedeutet
Och
den
biter
inte
på
mig
Und
er
beißt
bei
mir
nicht
mehr
-Det
är
det
jag
snackar
om
i
dena
låten
också,
jag
skämdes
ett
bra
tag
-Das
ist
es,
worüber
ich
auch
in
diesem
Lied
spreche,
ich
habe
mich
eine
ganze
Weile
geschämt
För
att
mina
föräldrar
snackade
inte
ren
svenska
Dafür,
dass
meine
Eltern
kein
reines
Schwedisch
sprachen
Och
jag
såg
annorlunda
ut
än
alla
andra
kidsen
Und
ich
anders
aussah
als
all
die
anderen
Kids
-Jag
har
känt
att
jag
ibland
måste
vara
bättre
än
de
andra
-Ich
habe
gefühlt,
dass
ich
manchmal
besser
sein
muss
als
die
anderen
Med
tanke
på
mitt
efternamn
och
var
jag
kommer
ifrån
Wegen
meines
Nachnamens
und
woher
ich
komme
Som
man
har
känt
ibland
man
måste
ge
mycket
mer
än
de
andra
Wie
man
manchmal
gefühlt
hat,
man
muss
viel
mehr
geben
als
die
anderen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jason Michael Diakite, Malaika, Jens Resch, Patrik Jan Collen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.