Tina Arena - J’ai envie de savoir - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

J’ai envie de savoir - Tina ArenaÜbersetzung ins Englische




J’ai envie de savoir
I Want to Know
Un étrange sentiment et le doute s'installe
A strange feeling and doubt creeps in
Je suis venue te parler mes yeux se voilent
I came to talk to you, my eyes are veiled
Toutes ces penses qui touchent le fond
All these thoughts that touch the bottom
Peut-être que je perds la raison.
Maybe I'm losing my mind.
Foulard et bruit de soie
Scarf and the sound of silk
Je l'imagine tout contre toi
I imagine it all against you
Puisqu'elle a déjà pris ma place
Since she has already taken my place
Oh ne me mens pas
Oh, don't lie to me
Même si tu t'envoles ailleurs
Even if you fly away
Même si l'avenir me fait peur
Even if the future scares me
Si peur
So scared
Moi j'ai envie de savoir quand tu t'endors
I want to know when you fall asleep
Qui vole mes rêves sans remord
Who steals my dreams without remorse
Je peux sentir son parfum qui traîne encore
I can still smell her perfume
J'entends le bruit de ses pas qui résonne en moi, de plus en plus fort
I hear the sound of her footsteps echoing inside me, louder and louder
Ne me laisse pas à terre défais mes liens
Don't leave me on the ground, untie me
Et gardons le meilleur si tu veux bien
And keep the best if you will
Dis-moi que je me suis trompe
Tell me that I was wrong
Que rien ne peut nous arriver
That nothing can happen to us
Foulard et bruit de soie
Scarf and the sound of silk
Je l'imagine tout contre toi
I imagine it all against you
Puisqu'elle a déjà pris ma place
Since she has already taken my place
Oh ne me mens pas
Oh, don't lie to me
Ne joue pas avec les mots
Don't play with words
Chacun de tes gestes sur ma peau
Every one of your gestures on my skin
Ma peau
My skin
Oui j'ai envie de savoir quand tu t'endors
Yes, I want to know when you fall asleep
Qui vole mes rêves sans remord
Who steals my dreams without remorse
Je peux sentir son parfum qui traîne encore
I can still smell her perfume
J'entends le bruit de ses pas qui résonne en moi
I hear the sound of her footsteps echoing inside me
N'oublie pas ce qu'on était
Don't forget what we were
Non ne laisse pas s'effacer
No, don't let it fade
Le temps d'avant, nos belles histoires, tous ces instants
The time before, our beautiful stories, all those moments
Est-ce qu'il faut vivre loin de ça
Do we have to live far from it?
Est-ce qu'il nous faut arrêter
Do we have to stop there?
No no yeah,
No no yeah,
So tell me
So tell me
Oui j'ai envie de savoir quand tu t'endors
Yes, I want to know when you fall asleep
Qui vole mes rêves sans remord
Who steals my dreams without remorse
Je peux sentir son parfum qui traîne encore
I can still smell her perfume
J'entends le bruit de ses pas qui résonne déjà
I hear the sound of her footsteps echoing already
J'entends le son de sa voix qui résonne en moi
I hear the sound of her voice echoing inside me
Qui résonne en moi
Echoing inside me





Autoren: Irene Bochenko, Filippina Lydia Arena, Mark Blackwell, Paul Guardiani


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.