Tonight (with David Bowie) - Live AT NEC, Birmingham; 2015 Remaster -
David Bowie
,
Tina Turner
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight (with David Bowie) - Live AT NEC, Birmingham; 2015 Remaster
Сегодня вечером (с Дэвидом Боуи) - Живое выступление в NEC, Бирмингем; Ремастеринг 2015
(Actually,
this
is
a
song
that
David
Bowie
and
Lady
Pop
wrote
while
ago)
(На
самом
деле,
эту
песню
Дэвид
Боуи
и
Леди
Поп
написали
некоторое
время
назад)
(And
David
and
I
recorded
it
on
his
last
day
with
Bowie
tonight's
album)
(И
мы
с
Дэвидом
записали
её
в
его
последний
день
работы
над
альбомом
"Tonight")
(We
gonna
do
that
together,
tonight)
(Мы
споём
её
вместе
сегодня
вечером)
(I
want
everybody)
(Я
хочу,
чтобы
все)
(Listen,
I
want
you
to
sway
with
me)
(Слушайте,
я
хочу,
чтобы
вы
покачались
вместе
со
мной)
(And
we
are
gonna
sing
it
together
tonight)
(И
мы
споём
её
вместе
сегодня
вечером)
(Come
on,
come
on
e'ry
body)
(Давайте,
давайте
все)
(We
gonna
do
this
one
together,
tonight)
(Мы
сделаем
это
вместе
сегодня
вечером)
Everything
gon'
be
alright
tonight
(come
on,
ah
wonderful)
Сегодня
вечером
всё
будет
хорошо
(ну
же,
ах,
чудесно)
Everything's
gon'
be
alright
tonight
Сегодня
вечером
всё
будет
хорошо
No
one
moves,
no
one
grooves
Никто
не
двигается,
никто
не
танцует
No
one
talks,
no
one
walks
tonight
Никто
не
говорит,
никто
не
ходит
сегодня
вечером
Everyone
will
be
alright
tonight
Сегодня
вечером
у
всех
всё
будет
хорошо
Everyone
will
be
alright
tonight
Сегодня
вечером
у
всех
всё
будет
хорошо
No
one
moves,
no
one
talks
Никто
не
двигается,
никто
не
говорит
No
one
thinks,
no
one
walks
tonight
Никто
не
думает,
никто
не
ходит
сегодня
вечером
I
will
love
you
'til
I
reach
the
end
Я
буду
любить
тебя
до
самого
конца
I
will
love
you
'til
I
reach
the
end
Я
буду
любить
тебя
до
самого
конца
I
will
love
you
'til
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
I
will
see
you
in
the
sky
Я
увижу
тебя
на
небесах
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером
Everyone
will
be
alright
tonight
Сегодня
вечером
у
всех
всё
будет
хорошо
Everyone
will
be
alright
tonight
Сегодня
вечером
у
всех
всё
будет
хорошо
No
one
moves,
no
one
talks
Никто
не
двигается,
никто
не
говорит
No
one
thinks,
no
one
walks
tonight,
tonight,
tonight
Никто
не
думает,
никто
не
ходит
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером
Tonight,
tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером
Tonight,
tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером
(You
surprised
uhn?)
(Удивлены,
а?)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Bowie, James Osterberg
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.