Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two People (Live in Europe) (1985)
Два человека (концертная запись в Европе) (1985)
Two
people
livin'
on
the
edge
of
life
Два
человека
живут
на
грани,
Are
people
runnin'
out
of
dreams
and
time
У
них
кончаются
мечты
и
время.
I
can
hear
it
when
you
tell
me
so
Я
слышу
это,
когда
ты
говоришь
мне
об
этом,
And
I
can
feel
it
but
I
can?
t
let
go
И
я
чувствую
это,
но
не
могу
отпустить.
Two
people
gotta
stick
together
Двое
должны
держаться
вместе,
And
love
one
another,
save
it
for
a
rainy
day
И
любить
друг
друга,
сохранить
любовь
на
черный
день.
Some
people
gotta
stay
whatever
Некоторым
людям
нужно
оставаться
вместе,
несмотря
ни
на
что,
And
give
one
another
shelter
on
a
rainy
day
И
дать
друг
другу
убежище
в
ненастный
день.
Two
people
livin'
in
the
way
we
do
Два
человека,
живущие
так,
как
мы,
Are
people
tryin'
to
keep
a
love
anew
Пытаются
сохранить
свою
любовь
свежей.
What
to
say
to
make
some
sense
of
it
Что
сказать,
чтобы
это
имело
смысл,
And
what
to
do
to
make
the
feelin'
fit
И
что
сделать,
чтобы
чувства
совпали.
Two
people
gotta
stick
together
Двое
должны
держаться
вместе,
Love
one
another,
save
it
for
a
rainy
day
Любить
друг
друга,
сохранить
любовь
на
черный
день.
Some
people
gotta
stay
whatever
Некоторым
людям
нужно
оставаться
вместе,
несмотря
ни
на
что,
And
give
one
another
shelter
on
a
rainy
day
И
дать
друг
другу
убежище
в
ненастный
день.
I?
ll
come
runnin'
to
your
rescue
Я
прибегу
к
тебе
на
помощь,
You
gotta
stand
by
me
Ты
должен
быть
рядом
со
мной.
There?
s
a
lot
of
love
between
us
Между
нами
много
любви,
And
we
should
never
let
go,
oh
И
мы
никогда
не
должны
отпускать
друг
друга,
о.
Two
people
gotta
stick
together
Двое
должны
держаться
вместе,
Love
one
another,
save
it
for
a
rainy
day
Любить
друг
друга,
сохранить
любовь
на
черный
день.
Some
people
gotta
stay
whatever
Некоторым
людям
нужно
оставаться
вместе,
несмотря
ни
на
что,
Give
one
another
shelter
on
a
rainy
day
Дать
друг
другу
убежище
в
ненастный
день.
Two
people,
stick
together
Два
человека,
держаться
вместе,
Love
one
another,
save
it
for
a
rainy
day
Любить
друг
друга,
сохранить
любовь
на
черный
день.
Some
people
stay
whatever
Некоторым
людям
нужно
оставаться
вместе,
несмотря
ни
на
что,
One
another
shelter
on
a
rainy
day
Друг
другу
убежище
в
ненастный
день.
Two
people,
stick
together
Два
человека,
держаться
вместе,
One
another,
save
it
for
a
rainy
day
Друг
другу,
сохранить
любовь
на
черный
день.
Some
people
stay
whatever
Некоторым
людям
нужно
оставаться
вместе,
несмотря
ни
на
что,
One
another
shelter
on
a
rainy
day
Друг
другу
убежище
в
ненастный
день.
Two
people,
stick
together
Два
человека,
держаться
вместе,
One
another,
save
it
for
a
rainy
day
Друг
другу,
сохранить
любовь
на
черный
день.
Some
people
stay
whatever
Некоторым
людям
нужно
оставаться
вместе,
несмотря
ни
на
что.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: GRAHAM LYLE, TERRY BRITTEN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.