Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My System (Ian Carey Remix)
In meinem System (Ian Carey Remix)
In
my
system
In
meinem
System
In
my
system
In
meinem
System
In
my
system
In
meinem
System
How
did
you
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
(In
my
system)
(In
meinem
System)
How
did
you
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
(In
my
system)
(In
meinem
System)
How
did
you
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
No
beat,
no
verse,
but
I'm
hooked
like
that
Kein
Beat,
kein
Vers,
aber
ich
bin
so
süchtig
danach
How
did
you
get
through
the
doors
on
latch?
Wie
bist
du
durch
die
verriegelten
Türen
gekommen?
All
of
my
system
you
flow
through
that
Durch
mein
ganzes
System
fließt
du
hindurch
You
shining,
closed
refection
Deine
leuchtende
Reflexion
I
struggle
to
cope
when
you're
absent
Ich
kämpfe
damit
klarzukommen,
wenn
du
abwesend
bist
I
was
dealing
my
hope,
that
was
back
then
Ich
klammerte
mich
an
Hoffnung,
das
war
damals
So
I
shuffle
the
crew,
make
it
past
tense
Also
wechsle
ich
die
Freunde
aus,
mache
es
zur
Vergangenheit
And
you
grab
my
soul
like
that
Und
du
ergreifst
meine
Seele
so
No
beat,
no
verse
but
I'm
hooked
like
that
Kein
Beat,
kein
Vers,
aber
ich
bin
so
süchtig
danach
How
did
you
get
through
the
doors
on
latch?
Wie
bist
du
durch
die
verriegelten
Türen
gekommen?
All
of
my
system
you
flow
through,
I'm
like
Durch
mein
ganzes
System
fließt
du
hindurch,
ich
denke
mir
How
did
you
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
(I
can
work
it
out)
(Ich
kriege
das
hin)
I'm
like,
how
did
you
grab
my
soul
like
that?
Ich
denke
mir,
wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
(I
can,
I
can
work
it
out)
(Ich
kann,
ich
kriege
das
hin)
Something's
telling
me
that
she
might
be
the
one
Etwas
sagt
mir,
dass
sie
die
Eine
sein
könnte
She
the
one
I
need,
she's
my
favorite
drug
Sie
ist
die
Eine,
die
ich
brauche,
sie
ist
meine
Lieblingsdroge
How
she
got
me
Wie
sie
mich
gekriegt
hat
In
my
system
In
meinem
System
(How
she
got
me)
(Wie
sie
mich
gekriegt
hat)
In
my
system
In
meinem
System
(In
my
system)
(In
meinem
System)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
(In
my
system,
in
my
system)
(In
meinem
System,
in
meinem
System)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
(In
my
system)
(In
meinem
System)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
No
beat,
no
verse
but
I'm
hooked
like
that
Kein
Beat,
kein
Vers,
aber
ich
bin
so
süchtig
danach
How
did
you
get
through
the
doors
on
latch?
Wie
bist
du
durch
die
verriegelten
Türen
gekommen?
All
of
my
system
you
flow
through
that
Durch
mein
ganzes
System
fließt
du
hindurch
Your
shining
closed
refection
Deine
leuchtende
Reflexion
I
struggle
to
cope
when
you're
absent
Ich
kämpfe
damit
klarzukommen,
wenn
du
abwesend
bist
I
was
dealing
with
hope,
that
was
back
then
Ich
klammerte
mich
an
Hoffnung,
das
war
damals
So
I
shuffle
the
crew,
make
it
past
tense
Also
wechsle
ich
die
Freunde
aus,
mache
es
zur
Vergangenheit
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
No
beat,
no
verse
but
I'm
hooked
like
that
Kein
Beat,
kein
Vers,
aber
ich
bin
so
süchtig
danach
How
did
you
get
through
the
doors
on
latch?
Wie
bist
du
durch
die
verriegelten
Türen
gekommen?
All
of
my
system
you
flow
through,
I'm
like
Durch
mein
ganzes
System
fließt
du
hindurch,
ich
denke
mir
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
(I
can
work
it
out)
(Ich
kriege
das
hin)
I'm
like,
how
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Ich
denke
mir,
wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
(I
can
work
it
out)
(Ich
kriege
das
hin)
Something's
telling
me
that
she
might
be
the
one
Etwas
sagt
mir,
dass
sie
die
Eine
sein
könnte
She
the
one
I
need,
she's
my
favorite
drug
Sie
ist
die
Eine,
die
ich
brauche,
sie
ist
meine
Lieblingsdroge
How
she
got
me
Wie
sie
mich
gekriegt
hat
In
my
system
In
meinem
System
(How
she
got
me)
(Wie
sie
mich
gekriegt
hat)
In
my
system
In
meinem
System
(In
my
system)
(In
meinem
System)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
(In
my
system,
in
my
system)
(In
meinem
System,
in
meinem
System)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
(In
my
system)
(In
meinem
System)
Whenever
I
try
to,
I
can't
escape
you
Wann
immer
ich
es
versuche,
kann
ich
dir
nicht
entkommen
'Cause
I
can
feel
it
in
my
soul
Denn
ich
kann
es
in
meiner
Seele
fühlen
I'm
sorry,
but
my
feeling's
out
here
Es
tut
mir
leid,
aber
meine
Gefühle
liegen
offen
da
I've
tried
to,
but
I've
been
lied
to
in
this
Ich
habe
es
versucht,
aber
ich
wurde
hierbei
belogen
Gonna
take
a
miracle
to
get
over
you
Es
braucht
ein
Wunder,
um
über
dich
hinwegzukommen
'Cause
you're
the
perfect
entry
door
Denn
du
bist
die
perfekte
Eingangstür
I'm
deep
in
the
act,
c'mon
share
Ich
stecke
tief
drin,
komm
schon,
verrate
mir,
How
you
got
through,
ain't
got
one
clue
told
me
Wie
du
durchgekommen
bist,
ich
habe
keine
Ahnung,
sag
es
mir
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
No
beat,
no
verse
but
I'm
hooked
like
that
Kein
Beat,
kein
Vers,
aber
ich
bin
so
süchtig
danach
How
did
you
get
through
the
doors
on
latch?
Wie
bist
du
durch
die
verriegelten
Türen
gekommen?
All
of
my
system
you
flow
through,
I'm
like
Durch
mein
ganzes
System
fließt
du
hindurch,
ich
denke
mir
Your
shining
closed
refection
Deine
leuchtende
Reflexion
I
struggle
to
cope
when
you're
absent
Ich
kämpfe
damit
klarzukommen,
wenn
du
abwesend
bist
I
was
dealing
with
hope,
that
was
back
then
Ich
klammerte
mich
an
Hoffnung,
das
war
damals
So
I
shuffle
the
crew,
make
it
past
tense
Also
wechsle
ich
die
Freunde
aus,
mache
es
zur
Vergangenheit
(In
my
system)
(In
meinem
System)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
No
beat,
no
verse
but
I'm
hooked
like
that
Kein
Beat,
kein
Vers,
aber
ich
bin
so
süchtig
danach
(In
my
system)
(In
meinem
System)
How
did
you
get
through
the
doors
on
latch?
Wie
bist
du
durch
die
verriegelten
Türen
gekommen?
All
of
my
system
you
flow
through,
I'm
like
Durch
mein
ganzes
System
fließt
du
hindurch,
ich
denke
mir
(In
my
system)
(In
meinem
System)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
(In
my
system)
(In
meinem
System)
I'm
like,
how
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Ich
denke
mir,
wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
(In
my
system)
(In
meinem
System)
How
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
(In
my
system)
(In
meinem
System)
I'm
like,
how
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Ich
denke
mir,
wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
I'm
like,
how
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Ich
denke
mir,
wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
I'm
like,
how
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Ich
denke
mir,
wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
I'm
like,
how
did
ya
grab
my
soul
like
that?
Ich
denke
mir,
wie
hast
du
meine
Seele
so
ergriffen?
No
beat,
no
verse
but
I'm
hooked
like
that
Kein
Beat,
kein
Vers,
aber
ich
bin
so
süchtig
danach
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Smith Fraser Lance Thorneycroft, Danquah Kwasi Esono, Thiik Ayak
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.