Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stanca
di
viviri
vita
pinusa
Устал
я
от
этой
никчемной
жизни,
Vi
ci
divorzio
di
mia
la
musa
Хочу
развестись
я
со
своей
музой,
Chi
paranoia
pì
tutti
e
dui
Эта
паранойя
сводит
нас
с
ума,
Vivere
insieme
uniti
ormai
Жить
вместе
теперь
невыносимо.
L'amore
mio
sempre
incazzata
Любовь
моя,
ты
всегда
злишься,
Mi
vede
brutto
e
pure
disgraziato
Считаешь
меня
уродливым
и
никчемным,
Io
mi
'mbriaco
e
fumu
sempri
Я
постоянно
пью
и
курю,
E
se
ti
chiamo
si
gira
e
non
mi
sente
А
когда
я
зову
тебя,
ты
отворачиваешься
и
не
слышишь.
E
allura
vergini
maria(vergini
maria)
И
тогда
Дева
Мария
(Дева
Мария),
Accumpagnani
pì
sta
via(vergini
maria)
Проводи
меня
по
этой
дороге
(Дева
Мария).
E
allura
vergini
maria(vergini
maria)
И
тогда
Дева
Мария
(Дева
Мария),
Accumpagnani
pì
sta
via(vergini
maria)
Проводи
меня
по
этой
дороге
(Дева
Мария).
Stasira
è
sabato
possiamo
uscire
Сегодня
суббота,
мы
можем
пойти
погулять,
Non
mi
accontento
mi
voglio
divertire
Я
не
хочу
сидеть
дома,
хочу
веселиться.
Chi
m'ha
scurdari
sta
settimana
passata
strati
strati
oppuru
'menzu
a
casa
Я
хочу
забыть
прошедшую
неделю,
проведенную
взаперти.
Televisione
tu
mi
cunsumi
Телевидение,
ты
пожираешь
меня,
Prima
mi
fa
vulari
e
dopu
m'arridduci
Сначала
ты
даришь
мне
надежду,
а
потом
снова
вгоняешь
в
тоску,
Cu
li
programmi
mi
fà
chianciri
Ты
заставляешь
меня
смеяться
над
своими
программами,
E
ca
pubblicità
tu
dopo
ci
consoli
А
потом
успокаиваешь
рекламой.
E
allura
vergini
maria(vergini
maria)
И
тогда
Дева
Мария
(Дева
Мария),
Accumpagnani
pì
sta
via(vergini
maria)
e
allura
vergini
maria(vergini
maria)
Проводи
меня
по
этой
дороге
(Дева
Мария).
И
тогда
Дева
Мария
(Дева
Мария),
Accumpagnani
pì
sta
via(vergini
maria)
Проводи
меня
по
этой
дороге
(Дева
Мария).
Affaccia
bedda
e
sentimi
ca
cantu
Выгляни,
красавица,
и
послушай,
как
я
пою,
Ca
tu
si
u
sciuri
sciuri
'i
tuttu
l'annu
Ведь
ты
- самый
прекрасный
цветок
на
свете,
Ca
tu
si
duci
duci
comu
'u
meli
Ты
сладка,
как
мед.
Pì
tia
persi
lu
sensu
e
puru
l'aaaaaaa...
Ради
тебя
я
потерял
рассудок
и
даже...
L'amico
biondo
sempre
incazzato
Мой
светловолосый
друг
вечно
зол,
Mi
vede
brutto
e
pure
disgraziato
Считает
меня
уродливым
и
никчемным.
Noi
litighiamo
e
ci
videmu
sempri
Мы
ругаемся,
но
все
равно
видимся,
Ma
poi
lo
chiamo
ma
pensa
ad
altra
genti
А
потом
я
зову
его,
но
он
думает
о
ком-то
другом.
Le
dice
amore
iu
t'a
tuccari
Он
говорит
ей:
"Любимая,
я
хочу
тебя
коснуться",
Ch'è
dintra
lu
me
cori
amuri
Ведь
в
моем
сердце
живет
любовь.
E
se
ti
lasci
un
pocu
iri
И
если
ты
позволишь
себе
немного
помечтать,
Con
la
mia
testa
То
я
унесу
тебя,
Poi
fazzu
vulari
Подниму
тебя
в
небо.
E
allura
vergini
maria(vergini
maria)
И
тогда
Дева
Мария
(Дева
Мария),
Accumpagnani
pì
sta
via(vergini
maria)
Проводи
меня
по
этой
дороге
(Дева
Мария).
E
allura
vergini
maria(vergini
maria)
И
тогда
Дева
Мария
(Дева
Мария),
Accumpagnani
pì
sta
via(vergini
maria)
Проводи
меня
по
этой
дороге
(Дева
Мария).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lello Analfino
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.