תיסלם - כשאת בוכה את לא יפה - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

כשאת בוכה את לא יפה - תיסלםÜbersetzung ins Russische




כשאת בוכה את לא יפה
Когда ты плачешь, ты некрасива
בוקר, לחי יבשה
Утро, сухая щека
שמש, כמו ביצה קשה
Солнце, как яйцо вкрутую
רוח, למה את צריכה
Ветер, зачем тебе это нужно
למה, למה את בוכה?
Почему, почему ты плачешь?
כשאת בוכה את לא יפה
Когда ты плачешь, ты некрасива
את לא יפה
Ты некрасива
די לך, הו די לך ילדה
Хватит тебе, о хватит, девочка
כשאת בוכה את לא יפה
Когда ты плачешь, ты некрасива
את לא יפה
Ты некрасива
די לך, הו די לך ילדה
Хватит тебе, о хватит, девочка
לילה, הנה הוא כבר בא
Ночь, вот она уже наступает
די לך, אין לך שום סיבה
Хватит тебе, у тебя нет никакой причины
שקט, לחם עם ריבה
Тишина, хлеб с вареньем
למה, למה את בוכה?
Почему, почему ты плачешь?
כשאת בוכה את לא יפה
Когда ты плачешь, ты некрасива
את לא יפה
Ты некрасива
די לך, הו די לך ילדה
Хватит тебе, о хватит, девочка
כשאת בוכה את לא יפה
Когда ты плачешь, ты некрасива
את לא יפה
Ты некрасива
די לך, הו די לך ילדה
Хватит тебе, о хватит, девочка
כן, כשאת בוכה את לא יפה
Да, когда ты плачешь, ты некрасива
את לא יפה
Ты некрасива
די לך, הו די לך ילדה
Хватит тебе, о хватит, девочка
כשאת בוכה את לא יפה
Когда ты плачешь, ты некрасива
את לא יפה
Ты некрасива
די לך, הו די לך ילדה
Хватит тебе, о хватит, девочка
כשאת בוכה את לא יפה
Когда ты плачешь, ты некрасива
את לא יפה
Ты некрасива
די (לך, הו די לך ילדה)
Хватит (тебе, о хватит, девочка)





Autoren: להב לואיס, גפן יהונתן, שדה יהושע, אשדות יזהר, פילוסוף צוף, קראוס שמואל ז"ל, בסן דני, ניצני יאיר


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.