Tito "El Bambino" El Patrón feat. Alexis Y Fido - Compromiso - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Compromiso
Компромисс
Ella me encantó por su mala conducta
Она очаровала меня своим скверным поведением
Me dijo que no le hable de amor que eso la asusta
Сказала, что не стоит говорить о любви, это ее пугает
Siempre lista para el jangueo, el trago en la mano
Всегда готова оттянуться, выпить в компании
La invité a bailar, rápido se pegó (Alexis y Fido)
Я пригласил ее потанцевать, и она тут же согласилась (Alexis и Fido)
Ella no esta para novio y eso me gusta
Она не ищет парня, и мне это нравится
Ella no le hables de compromiso
Не говори ей о компромиссах
Ella esta soltera hasta nuevo aviso
Она свободна, пока не поступит другое уведомление
No le hables de compromiso
Не говори ей о компромиссах
A ella le encanta vivir en descontrol
Она обожает жить в отрыве
No le hables de compromiso
Не говори ей о компромиссах
A ella le encanta vivir en descontrol
Она обожает жить в отрыве
Ella anda sola, soltera y solicitando
Она ходит одна, свободна и без обязательств
Reboleando en la disco se pasa cazando
Потряхивая бедрами на дискотеке, ищет свою добычу
Desde que la dejaron poco a poco fue mejorando
С тех пор как с ней расстались, она постепенно менялась
Y ahora es la que esta controlando
И теперь она держит все под контролем
Facturando, ella es la la reina del chapeo
Зарабатывает, она королева обмана
Ya no cree en el amor, busca sexo en el jangueo
Она больше не верит в любовь, ищет секс в клубах
Un candidato que pueda saciar todos sus deseos
Кандидат, который сможет удовлетворить все ее потребности
Y que le haga olvidar todo lo feo
Помочь ей забыть всю прошлую боль
Se da par de shot, en unos cuantos spots
Пропускает пару шотов, в нескольких клубах
Después de las 3 o'clock, le dicen la gata clok
После трех часов утра ей говорят "Кошка-часы"
She don't give a fuck, te da block
Ей плевать, она ставит в блок
Toda el que la bese queda un shot
У кого она не поцелуется, тому еще один шот
El Patrón y los reyes del perreo
El Patrón и короли реггетона
Ella no le hables de compromiso
Не говори ей о компромиссах
Ella está soltera hasta nuevo aviso
Она свободна, пока не поступит другое уведомление
No le hables de compromiso
Не говори ей о компромиссах
A ella le encanta vivir en descontrol
Она обожает жить в отрыве
Ella no le hables de compromiso
Не говори ей о компромиссах
Ella está soltera hasta nuevo aviso
Она свободна, пока не поступит другое уведомление
No le hables de compromiso
Не говори ей о компромиссах
A ella le encanta vivir en descontrol
Она обожает жить в отрыве
No, No.
Нет, нет.
No necesita novio
Ей не нужен парень
Si anda sola es obvio
Если ходит одна, это очевидно
No está para matrimonio
Она не готова к отношениям
No, No.
Нет, нет.
No necesita novio
Ей не нужен парень
Si anda sola es obvio
Если ходит одна, это очевидно
No está para matrimonio
Она не готова к отношениям
Cómprale un trago, pero no la enamores
Угости ее выпивкой, но не влюбляй в себя
Háblale de algo, que prenda sus motores
Поболтай с ней, зажги ее мотор
La nena ya no cree en peces de colores
Эта детка больше не верит в любовь со счастливым концом
Lo que esta buscando es alguien que la devore
Она ищет того, кто ее поглотит
No quiere jevos, solo quiere un juguete nuevo
Ей не нужны мужики, только новая игрушка
Yo te llevo al cielo y como sin gravedad te elevo
Я подниму тебя на небеса и без гравитации взлечу с тобой
Yo me atrevo y si tu te atreves
Я рискну, и если ты рискнешь тоже
Cuando quieras te lo compruebo, voy a darte como debo
Я докажу тебе, когда захочешь, как я хорош
Si no me llamas, yo no te llamo
Если ты не звонишь, я тоже не буду
Si me escribes nos texteamos
Если напишешь, мы обменяемся сообщениями
Cuando quieras que nos veamos
Когда ты захочешь увидеться
Solo dime que nos encontramos
Просто скажи, где встретимся
Y sin compromiso nos matamos, oh yeah!
И без обязательств предадимся страсти, о да!
Ella no le hables de compromiso
Не говори ей о компромиссах
Ella esta soltera hasta nuevo aviso
Она свободна, пока не поступит другое уведомление
No le hables de compromiso
Не говори ей о компромиссах
A ella le encanta vivir en descontrol
Она обожает жить в отрыве
Ella no le hables de compromiso
Не говори ей о компромиссах
Ella esta soltera hasta nuevo aviso
Она свободна, пока не поступит другое уведомление
No le hables de compromiso
Не говори ей о компромиссах
A ella le encanta vivir en descontrol
Она обожает жить в отрыве
Andamos con el presidente
Мы с президентом
De la sociedad del dinero El Patrón
Денежного общества El Patrón
Tito Alexis
Tito Alexis
El Bambino Boy
El Bambino Boy
Fido
Fido
Y los reyes del perreo
И королей реггетона
AF
AF
Los grandes de esto
Великие мастера
Santana
Santana
Hi, El verdadero Químico.
Привет, настоящий Químico.





Autoren: Joel Martinez Mendoza, Raul Ortiz Rolon, Efrain Fines, Juan Jesus Santana Lugo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.