Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Éramos Niños
We Were Children
Estábamos
enamorados
We
were
in
love,
Aunque
un
poco
confundidos
Although
a
bit
confused,
Pues
porque
aun
éramos
niños
For
we
were
still
children
Cuando
fuimos
al
altar
When
we
went
to
the
altar.
No
tenía
nada
para
darte
I
had
nothing
to
give
you,
Solamente
un
amor
puro
Only
a
pure
love.
Y
es
que
yo
estaba
seguro
And
I
was
sure
Que
a
ti
te
quería
amar
That
I
wanted
to
love
you.
Y
yo
sé
que
es
muy
duro
el
traer
al
mundo
un
niño
And
I
know
it's
very
hard
to
bring
a
child
into
the
world,
Pero
había
mucho
cariño
para
un
hijo
tuyo
darle
But
there
was
so
much
affection
to
give
to
a
child
of
yours.
Nada
malo
va
a
pasarle
Nothing
bad
will
happen
to
him,
Te
decía
constantemente
I
would
tell
you
constantly.
Lo
único
que
había
en
mi
mente
era
una
familia
crear
The
only
thing
on
my
mind
was
to
create
a
family.
Pero
el
mundo
está
creado
But
the
world
is
created
Para
hombres
maduros
y
bien
educados
For
mature
and
well-educated
men.
Y
yo
estaba
equivocado
And
I
was
wrong.
Ya
ves
que
no
basta
estar
enamorado
You
see,
it's
not
enough
to
be
in
love.
Pero
no
encuentro
la
solución
But
I
can't
find
the
solution.
Ojala
dios
bendiga
nuestra
relación
May
God
bless
our
relationship.
Pero
el
mundo
está
creado
But
the
world
is
created
Para
hombres
maduros
y
bien
educados
For
mature
and
well-educated
men.
Y
yo
estaba
equivocado
And
I
was
wrong.
Ya
ves
que
no
basta
estar
enamorado
You
see,
it's
not
enough
to
be
in
love.
Y
ahora
no
encuentro
la
solución
And
now
I
can't
find
the
solution.
Ojala
dios
bendiga
nuestra
relación
May
God
bless
our
relationship.
Estábamos
recién
salidos
de
aquel
pequeño
nido
We
had
just
left
that
little
nest
Que
muchos
años
unidos
nuestros
padres
habían
creado
That
our
parents
had
built
together
for
many
years.
Yo
era
un
poco
alocado
I
was
a
bit
crazy.
Fallaba
constantemente
I
failed
constantly.
Mas
lo
único
en
mi
mente
era
una
familia
crear
But
the
only
thing
on
my
mind
was
to
create
a
family.
Y
yo
sé
que
es
muy
duro
en
traer
al
mundo
un
niño
And
I
know
it's
very
hard
to
bring
a
child
into
the
world,
Pero
había
mucho
cariño
para
un
hijo
tuyo
darle
But
there
was
so
much
affection
to
give
to
a
child
of
yours.
Nada
malo
va
a
pasarle
Nothing
bad
will
happen
to
him,
Te
decía
constantemente
I
would
tell
you
constantly.
Lo
único
que
había
en
mi
mente
era
una
familia
crear
The
only
thing
on
my
mind
was
to
create
a
family.
Pero
el
mundo
está
creado
But
the
world
is
created
Para
hombres
maduros
y
bien
educados
For
mature
and
well-educated
men.
Y
yo
estaba
equivocado
And
I
was
wrong.
Ya
ves
que
no
basta
estar
enamorado
You
see,
it's
not
enough
to
be
in
love.
Y
ahora
no
encuentro
la
solución
And
now
I
can't
find
the
solution.
Ojala
dios
bendiga
nuestra
relación
May
God
bless
our
relationship.
La
experiencia
no
se
hereda
ni
se
inventa
Experience
is
neither
inherited
nor
invented.
Al
amor
hay
que
cuidarlo
buscarle
la
vuelta
Love
must
be
cared
for
and
worked
on.
Lo
que
sea
amarte
Whatever
it
takes
to
love
you,
Con
insistencia
With
insistence.
Pero
cai
preso
de
la
inexperiencia
But
I
fell
prey
to
inexperience.
Pido
al
señor
poder
salvar
la
relación
I
ask
the
Lord
to
save
our
relationship.
Que
aunque
tu
creas
que
no
Even
though
you
don't
believe
it,
Tu
en
mi
vida
eres
la
razón
You
are
the
reason
for
my
life.
Y
que
su
bendición
And
may
his
blessing
Nos
mantenga
juntos
Keep
us
together
Y
conserve
la
pasión
And
preserve
our
passion.
Pero
el
mundo
está
creado
But
the
world
is
created
Para
hombres
maduros
y
bien
educados
For
mature
and
well-educated
men.
Y
yo
estaba
equivocado
And
I
was
wrong.
Ya
ves
que
no
basta
estar
enamorado
You
see,
it's
not
enough
to
be
in
love.
Y
ahora
no
encuentro
la
solución
And
now
I
can't
find
the
solution.
Ojala
dios
bendiga
nuestra
relación
May
God
bless
our
relationship.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Efrain Fines, Jorge N. Rodriguez
Album
Invencible
Veröffentlichungsdatum
01-01-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.