Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
the
neon
lights
are
bright
Говорят,
неоновые
огни
ярки,
They
say
there's
always
magic
in
the
air
говорят,
в
воздухе
всегда
витает
волшебство.
But
when
you're
walkin'
down
that
street
Но
когда
ты
идешь
по
этой
улице,
And
you
ain't
got
enough
to
eat
и
у
тебя
нет
денег
даже
на
еду,
The
glitter
rubs
right
off
and
you're
nowhere
блеск
стирается,
и
ты
нигде.
They
say
the
chicks
are
somethin'
else
Говорят,
цыпочки
здесь
что-то
особенное,
But
lookin'
at
them
just
gives
me
the
blues
но,
глядя
на
них,
мне
становится
только
грустно.
'Cause
how
ya
gonna
make
some
time
Ведь
как
ты
найдешь
время
для
них,
When
all
you
got
is
one
thin
dime
когда
у
тебя
всего
лишь
жалкая
монетка,
And
one
thin
dime
won't
even
shine
your
shoes
а
на
эту
монетку
даже
туфли
не
начистишь?
They
say
that
I
won't
last
too
long
Говорят,
что
я
здесь
долго
не
протяну,
I'll
catch
a
Greyhound
bus
for
home
they
all
say
поймаю
автобус
домой,
все
так
говорят.
But
they're
dead
wrong,
I
know
they
are
Но
они
чертовски
ошибаются,
я
знаю
это,
'Cause
I
can
play
this
here
guitar
ведь
я
могу
играть
на
этой
гитаре,
And
I
won't
quit
till
I'm
a
star
и
не
остановлюсь,
пока
не
стану
звездой.
But
they're
dead
wrong,
I
know
they
are
Но
они
чертовски
ошибаются,
я
знаю
это,
'Cause
I
can
play
this
here
guitar
ведь
я
могу
играть
на
этой
гитаре,
And
I
won't
quit
till
I'm
a
star
и
не
остановлюсь,
пока
не
стану
звездой.
I'm
gonna
make
it,
yeah
Я
добьюсь
своего,
да,
I'll
be
a
big,
big
man
я
стану
большим,
очень
большим
человеком.
I'll
have
my
name
in
lights
Мое
имя
будет
сиять
в
огнях,
Everybody
gonna
know
me
все
будут
знать
меня,
All
up
and
down
Broadway
всюду
на
Бродвее.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.