Tito Rodriguez - Embrujo Antillano - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Embrujo Antillano - Tito RodriguezÜbersetzung ins Englische




Embrujo Antillano
Antillean Enchantment
En noches serenas, con brisas tranquilas
On serene nights, with gentle breezes
Y calma en el mar,
And calm in the sea,
Refleja la luna, su clara figura
The moon reflects, its clear shape
Sobre el arenal,
On the sandy shore,
Embrujo Antillano, con sabor de palma
Antillean enchantment, with the flavour of palm trees
Y de manigual,
And of the forest,
Te llevo en mi alma, con gratos recuerdos
I carry you in my soul, with fond memories
Que no he de olvidar,
That I shall never forget,
Yo quiero que sepas, lo que estoy sufriendo
I want you to know what I am suffering
Y no puedo más
And I can't take it anymore
Llevar en mi vida, este amor injusto
Carrying this unjust love in my life
Lleno de maldad,
Full of evil,
Que a cada momento, amarga mi vida
That every moment, embitters my life
Con su falsedad,
With its falsehood,
Por eso a ti vuelvo, a vivir tus noches
That's why I come back to you, to live your nights
Y así olvidar.
And so forget.
Que a cada momento, amarga mi vida
That every moment, embitters my life
Con su falsedad,
With its falsehood,
Por eso a ti vuelvo, a vivir tus noches
That's why I come back to you, to live your nights
Y así olvidaaar.
And so forget.





Autoren: Jose Carbo Menendez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.