Tito Rodriguez - Hoja Seca - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Hoja Seca - Tito RodriguezÜbersetzung ins Russische




Hoja Seca
Сухой лист
Tan lejos de ti me voy a morir
Так далеко от тебя я умру
Tan lejos de ti no voy a vivir
Так далеко от тебя я не проживу
Entré en esta taberna tan llena de cosas
Вошел я в эту таверну, полную всяких вещей,
Queriendo olvidar
Пытаясь забыть.
Pero ni las copas, señor tabernero
Но даже рюмки, хозяин таверны,
Me hacen olvidar
Не помогают мне забыть.
Me salgo a la calle buscando un consuelo
Выхожу на улицу, ища утешения,
Buscando un amor
Ища любовь.
Pero es imposible, mi fe es hoja seca
Но это невозможно, моя вера сухой лист,
Que mató el dolor
Который убил боль.
No quiero buscarte ni espero que lo hagas
Я не хочу тебя искать и не жду, что ты будешь искать меня,
Pues ya para qué
Зачем уже?
Se acabó el romance, mataste una vida
Роман закончился, ты убила жизнь,
Se acabó un amor
Закончилась любовь.
Si acaso mis ojos llenos de tristeza
Если бы мои глаза, полные печали,
Pudieran llorar
Могли бы плакать,
Pero es que en mi vida yo nunca he llorado
Но в моей жизни я никогда не плакал
Por ningún querer
Ни по кому.
Ya que es imposible dejar de quererte
Ведь невозможно перестать тебя любить.
Señor tabernero, sírvame otra copa
Хозяин таверны, налей мне еще рюмку,
Que quiero olvidar
Я хочу забыть.
Si acaso mis ojos llenos de tristeza
Если бы мои глаза, полные печали,
Pudieran llorar
Могли бы плакать,
Pero es que en mi vida yo nunca he llorado
Но в моей жизни я никогда не плакал
Por ningún querer
Ни по кому.
Ya que es imposible dejar de quererte
Ведь невозможно перестать тебя любить.
Señor tabernero, sírvame otra copa
Хозяин таверны, налей мне еще рюмку,
Que quiero olvidar
Я хочу забыть.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.