Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Royals (Cover)
Royals (Кавер версия)
I've
never
seen
a
diamond
in
the
flesh
Я
никогда
не
видела
бриллиантов
вживую.
I
cut
my
teeth
on
wedding
rings
in
the
movies
Я
стачивала
зубы
об
обручальные
кольца
в
кино.
And
I'm
not
proud
of
my
address,
И
я
не
горжусь
своим
адресом,
In
a
torn-up
town,
no
postcode
envy
В
захудалом
городке,
где
не
завидуют
почтовому
индексу.
But
every
song's
like
gold
teeth,
grey
goose,
trippin'
in
the
bathroom
Но
каждая
песня
как
золотые
зубы,
серый
гусь,
глюки
в
ванной.
Blood
stains,
ball
gowns,
trashin'
the
hotel
room,
Пятна
крови,
бальные
платья,
разгромленный
гостиничный
номер,
We
don't
care,
we're
driving
Cadillacs
in
our
dreams.
Нам
все
равно,
мы
водим
«Кадиллаки»
во
снах.
But
everybody's
like
Cristal,
Maybach,
diamonds
on
your
timepiece.
Но
у
всех
Cristal,
Maybach,
бриллианты
на
часах.
Jet
planes,
islands,
tigers
on
a
gold
leash.
Реактивные
самолеты,
острова,
тигры
на
золотом
поводке.
We
don't
care,
we
aren't
caught
up
in
your
love
affair.
Нам
все
равно,
мы
не
участвуем
в
вашей
истории
любви.
And
we'll
never
be
royals
(royals).
И
мы
никогда
не
будем
королевской
семьи
(королевской
семьи).
It
don't
run
in
our
blood,
Это
не
течет
в
нашей
крови,
That
kind
of
luxe
just
ain't
for
us.
Такая
роскошь
просто
не
для
нас.
We
crave
a
different
kind
of
buzz.
Мы
жаждем
совсем
другого
кайфа.
Let
me
be
your
ruler
(ruler),
позволь
мне
быть
твоей
повелительницей
(повелительницей),
You
can
call
me
queen
Bee
Ты
можешь
звать
меня
королевой
Би.
And
baby
I'll
rule,
I'll
rule,
I'll
rule,
I'll
rule.
И,
детка,
я
буду
править,
буду
править,
буду
править,
буду
править.
Let
me
live
that
fantasy.
Позволь
мне
прожить
эту
фантазию.
My
friends
and
I—we've
cracked
the
code.
Мои
друзья
и
я
— мы
взломали
код.
We
count
our
dollars
on
the
train
to
the
party.
Мы
считаем
наши
доллары
в
поезде
по
пути
на
вечеринку.
And
everyone
who
knows
us
knows
that
we're
fine
with
this,
И
все,
кто
нас
знает,
знают,
что
нас
это
устраивает,
We
didn't
come
from
money.
Мы
не
из
богатых.
But
every
song's
like
gold
teeth,
Но
каждая
песня
как
золотые
зубы,
Grey
goose,
trippin'
in
the
bathroom.
серый
гусь,
глюки
в
ванной.
Blood
stains,
ball
gowns,
trashin'
the
hotel
room,
Пятна
крови,
бальные
платья,
разгромленный
гостиничный
номер,
We
don't
care,
we're
driving
Cadillacs
in
our
dreams.
Нам
все
равно,
мы
водим
«Кадиллаки»
во
снах.
But
everybody's
like
Cristal,
Maybach,
diamonds
on
your
timepiece.
Но
у
всех
Cristal,
Maybach,
бриллианты
на
часах.
Jet
planes,
islands,
tigers
on
a
gold
leash
Реактивные
самолеты,
острова,
тигры
на
золотом
поводке.
We
don't
care,
we
aren't
caught
up
in
your
love
affair
Нам
все
равно,
мы
не
участвуем
в
вашей
истории
любви.
And
we'll
never
be
royals
(royals).
И
мы
никогда
не
будем
королевской
семьи
(королевской
семьи).
It
don't
run
in
our
blood
Это
не
течет
в
нашей
крови,
That
kind
of
luxe
just
ain't
for
us.
Такая
роскошь
просто
не
для
нас.
We
crave
a
different
kind
of
buzz.
Мы
жаждем
совсем
другого
кайфа.
Let
me
be
your
ruler
(ruler),
Позволь
мне
быть
твоей
повелительницей
(повелительницей),
You
can
call
me
queen
Bee
Ты
можешь
звать
меня
королевой
Би.
And
baby
I'll
rule,
I'll
rule,
I'll
rule,
I'll
rule.
И,
детка,
я
буду
править,
буду
править,
буду
править,
буду
править.
Let
me
live
that
fantasy.
Позволь
мне
прожить
эту
фантазию.
We're
bigger
than
we
ever
dreamed,
Мы
больше,
чем
мы
когда-либо
мечтали,
And
I'm
in
love
with
being
queen.
И
мне
нравится
быть
королевой.
Life
is
great
without
a
care
Жизнь
прекрасна
беззаботна,
We
aren't
caught
up
in
your
love
affair.
Мы
не
участвуем
в
вашей
истории
любви.
And
we'll
never
be
royals
(royals).
И
мы
никогда
не
будем
королевской
семьи
(королевской
семьи).
It
don't
run
in
our
blood
Это
не
течет
в
нашей
крови,
That
kind
of
luxe
just
ain't
for
us.
Такая
роскошь
просто
не
для
нас.
We
crave
a
different
kind
of
buzz
Мы
жаждем
совсем
другого
кайфа.
Let
me
be
your
ruler
(ruler),
Позволь
мне
быть
твоей
повелительницей
(повелительницей),
You
can
call
me
queen
Bee
Ты
можешь
звать
меня
королевой
Би.
And
baby
I'll
rule,
I'll
rule,
I'll
rule,
I'll
rule.
И,
детка,
я
буду
править,
буду
править,
буду
править,
буду
править.
Let
me
live
that
fantasy.
Позволь
мне
прожить
эту
фантазию.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joel Little, Ella Yelich-o'connor
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.