Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Out of My Car (Live At Riverbend Music Center, Cincinnati/2012)
Вон из моей машины (Живое выступление в Riverbend Music Center, Цинциннати/2012)
Girl,
you
drank
all
my
beer
Детка,
ты
выпила
всё
моё
пиво
And
the
whiskey's
all
gone
И
виски
тоже
кончился
I'm
sittin'
here
Я
сижу
здесь
Ready
to
get
it
on
Готовый
заняться
этим
You
got
me
thinkin'
you
won't
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
ты
не
хочешь
You
got
me
thinkin'
you
might
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
ты,
может
быть,
и
хочешь
And
it's
3 o'clock
in
the
mornin'
И
сейчас
3 часа
ночи
And
I
can't
beat
around
the
bush
all
night
И
я
не
могу
ходить
вокруг
да
около
всю
ночь
We've
already
kissed
Мы
уже
целовались
(We've
already
kissed)
(Мы
уже
целовались)
We've
already
danced
Мы
уже
танцевали
(We've
already
danced)
(Мы
уже
танцевали)
You're
wonderin'
if
Ты
думаешь,
You
ought
to
put
on
your
shoes
Надевать
ли
тебе
туфли
Or
pull
down
your
pants
Или
снять
штаны
(Come
on,
pull
down
your
pants)
(Давай,
снимай
штаны)
What
would
it
hurt?
Что
с
того?
Pull
off
that
shirt
Снимай
эту
рубашку
Babe,
we've
already
come
this
far
Детка,
мы
уже
зашли
так
далеко
Get
out
of
your
clothes
Снимай
одежду
Or
get
out
of
my
car
Или
выметайся
из
моей
машины
Whichever
you
choose
Что
бы
ты
ни
выбрала
I'm
ready
to
go
Я
готов
ехать
I
could
take
you
to
the
house,
baby
Я
могу
отвезти
тебя
домой,
малышка
Or
I
can
drive
it
on
home
Или
я
могу
поехать
домой
один
We
can
do
it
right
here
Мы
можем
сделать
это
прямо
здесь
Or
do
it
somewhere
else
Или
сделать
это
где-нибудь
еще
But
make
up
your
mind
Но
решайся
Do
something
quick
Делай
что-нибудь
побыстрее
Or
I'm
gonna
do
it
myself
Или
я
сделаю
это
сам
We've
already
kissed
Мы
уже
целовались
(We've
already
kissed)
(Мы
уже
целовались)
And
we've
already
danced
И
мы
уже
танцевали
(We've
already
danced)
(Мы
уже
танцевали)
You're
wonderin'
if
Ты
думаешь,
You
ought
to
put
on
your
shoes
Надевать
ли
тебе
туфли
Or
pull
down
your
pants
Или
снять
штаны
(Come
on,
pull
down
your
pants)
(Давай,
снимай
штаны)
What
would
it
hurt?
Что
с
того?
Take
off
that
shirt
Снимай
эту
рубашку
Babe,
we've
already
come
this
far
Детка,
мы
уже
зашли
так
далеко
Get
out
of
your
clothes
Снимай
одежду
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Toby Keith, Bobby Pinson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.