Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aus meiner Festung (Live in Berlin, Columbiahalle, 06.11.2007)
From My Fortress (Live in Berlin, Columbiahalle, 06.11.2007)
Aus
meiner
Festung
From
my
fortress
Seh'
ich
nach
draußen.
I
look
outside.
Wieder
daheim
doch
nicht
zu
hause
Back
home
but
not
at
home
Ich
bleibe
sicher
nicht
für
immer
hier
im
Schrein
I
will
not
stay
here
forever
in
this
shrine
Und
Geisterzimmer
And
haunted
house
Ich
bin
nicht
klein
I'm
not
small
Sag
niemals
nein
Never
say
no
Sag
immer
ja
Always
say
yes
Sag
immer
ja
Always
say
yes
Morgens
früh
lief
ich
hinaus.
Das
Gras
war
feucht
vom
frischen
Tau.
Early
in
the
morning
I
ran
outside.
The
grass
was
damp
from
the
fresh
dew.
Ich
schaute
und
war
voller
Glück
verrückt,
denn
alles
stimmt
genau.
I
looked
and
was
crazy
with
happiness,
because
everything
was
exactly
right.
In
Wahrheit
war
ich
In
truth
I
was
Nie
verreist
wie
das
Protokoll
beweist
Never
gone
as
the
protocol
proves
Meine
Wünsche
sind
Befehle
My
wishes
are
commands
Es
sind
die
Qualen
die
mich
quälen
It
is
the
agonies
that
torment
me
Ich
bin
nicht
klein
I'm
not
small
Sag
niemals
nein
Never
say
no
Komatös
doch
auf
den
Beinen
Comatose
yet
on
my
feet
Morgens
früh
lief
ich
hinaus,
Das
Gras
war
feucht
vom
frischen
Tau.
Early
in
the
morning
I
ran
outside,
The
grass
was
damp
from
the
fresh
dew.
Ich
schaute
und
war
voller
Glück
verrückt,
denn
alles
stimmt
genau.
I
looked
and
was
crazy
with
happiness,
because
everything
was
exactly
right.
Aus
meiner
Festung
From
my
fortress
Seh
ich
nach
draußen.
I
look
outside.
Kommt
alle
mit
zu
mir
nach
hause!
Come
with
me
to
my
home,
everyone!
Kommt
alle
mit!
Come
with
me!
Kommt
alle
her
alle
zugleich,
denn
mehr
ist
mehr!
Come
all
of
you
together,
because
more
is
more!
Kommt
alle
mit
zur
Tür
hinein
und
lasst
mich
nicht
mit
mir
allein!
Come
with
me
inside
the
door
and
don't
leave
me
alone
with
myself!
Kommt
alle
mit!
Spendet
Applaus!
Ich
bin
ein
Star
holt
mich
hier
raus!
Come
with
me!
Applause!
I'm
a
star
get
me
out
of
here!
So
hab
ich's
mir
ausgedacht.
Der
Tag
war
fast
noch
Nacht.
That's
how
I
imagined
it.
The
day
was
almost
still
night.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dirk Von Lowtzow, Jan Klaas Mueller, Arne Zank
Album
>20<
Veröffentlichungsdatum
09-08-2013
1
Pure Vernunft darf niemals siegen - Lawrence Remix
2
Was wird aus all den gebrochenen Herzen? (Proberaum, 22.02.1994)
3
Jungs, hier kommt der Masterplan (Live, Frequency-Festival, 16.08.2012)
4
Eure Liebe tötet mich (Live in Müchen, Tonhalle, 26.03.2010)
5
Drüben auf dem Hügel (Proberaum, 22.02.1994)
6
Aus meiner Festung (Live in Berlin, Columbiahalle, 06.11.2007)
7
Andere Ufer - Live in Wien, Radiokulturhaus, 11.12.2007
8
Mein Prinz (Live in Bremen, Schlachthof, 28.02.2005)
9
This Boy ist Tocotronic (Live in Köln, WDR-Sendesaal, 12.06.2002)
10
Das Unglück muss zurückgeschlagen werden (Live in Chicago, WNUR Radio, 15.03.2000)
11
Um die Ecke (gedacht) [Live in München, Volktheater, 01.06.1999]
12
Wie wir leben wollen (Live in Wien, Burgtheater, 06.02.2013)
13
Die letzte Adresse - Demo, 1998
14
Die Idee ist gut, doch die Welt noch nicht bereit - SAE Studio, Hamburg, Mai 1994
15
Ich möchte Teil einer Jugendbewegung sein (Live in Amsterdam, Village Radio, 26.01.1995)
16
Freiburg (Live in Freiburg, KTS-Kaserne, 21.07.1995)
17
Hamburg rockt (Live in Hamburg, Kir, 07.06.1994)
18
Der Cousin (Proberaum, Sommer 1993)
19
An diesen langweiligen Tagen (Proberaum, Sommer 1993)
20
Du bist für mich immer da (Live in Hamburg, Große Freiheit 36, 07.11.1995)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.