Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
find
it,
I'm
gonna
find
the
truth
Я
найду
её,
я
найду
истину
Because
it
ain't
here,
it's
nowhere
near
Потому
что
её
здесь
нет,
её
и
близко
нет
I
gotta
find
it,
I
gotta
find
the
truth
Я
должен
найти
её,
я
должен
найти
истину
If
I
lose
my
mind,
well
I
don't
care
Даже
если
я
сойду
с
ума,
мне
всё
равно
The
truth
is
in
plain
contradiction
(yeah)
Истина
в
чистом
противоречии
(да)
The
truth
is
not
in
this
situation
(yeah)
Истина
не
в
этой
ситуации
(да)
The
truth
is
it's
my
only
salvation
(yeah)
Истина
— моё
единственное
спасение
(да)
The
truth
is
not
here
Истины
здесь
нет
I
tried
to
find
it
looking
in
the
works
of
man
Я
пытался
найти
её
в
творениях
человека
And
if
it's
in
there,
well
it's
sure
not
clear
И
если
она
там,
то
она
точно
не
ясна
I
thought
I
saw
it
somewhere
in
a
starry
sky
Мне
казалось,
я
видел
её
где-то
в
звёздном
небе
And
if
it's
up
there,
well
I'm
stuck
down
here
И
если
она
там,
то
я
застрял
здесь,
внизу
The
truth
is
like
chasing
a
phantom
(yeah)
Истина
подобна
преследованию
фантома
(да)
The
truth
is
so
seemingly
random
(yeah)
Истина
так,
кажется,
случайна
(да)
The
truth
is
not
easily
handled
(yeah)
С
истиной
нелегко
справиться
(да)
The
truth
is
not
here
Истины
здесь
нет
The
truth
is
stranger
than
fiction
Истина
страннее
вымысла
The
truth
is
stranger
than
fiction
Истина
страннее
вымысла
The
truth
is
stranger
than
fiction
Истина
страннее
вымысла
The
truth
is
stranger
than
fiction
Истина
страннее
вымысла
I
gotta
find
the
truth
Я
должен
найти
истину
If
I
have
to
stand
all
day
in
the
bright
sunshine
Даже
если
мне
придётся
весь
день
стоять
под
ярким
солнцем
I
gotta
find
it,
I'm
gonna
find
the
truth
Я
должен
найти
её,
я
найду
истину
If
I
have
to
dance
all
night,
leave
my
body
behind
Даже
если
мне
придётся
танцевать
всю
ночь,
оставить
своё
тело
позади
Because
the
truth
is
never
gonna
look
for
me
Потому
что
истина
никогда
не
будет
искать
меня
I
will
never
get
to
see
what
I
have
not
earned
Я
никогда
не
увижу
того,
что
не
заслужил
And
the
truth
is,
if
that
day
should
never
come
И
истина
в
том,
что
если
этот
день
никогда
не
настанет
That
doesn't
mean
I
was
wrong
to
try
to
capture
that
bird
Это
не
значит,
что
я
был
неправ,
пытаясь
поймать
эту
птицу
Sweet
bird
of
truth,
come
to
me
Милая
птица
истины,
прилети
ко
мне
Sweet
bird
of
truth,
come
to
me
Милая
птица
истины,
прилети
ко
мне
Sweet
bird
of
truth,
come
to
me
Милая
птица
истины,
прилети
ко
мне
Sweet
bird
of
truth,
come
to
me
Милая
птица
истины,
прилети
ко
мне
Sweet
bird
of
truth,
come
to
me
Милая
птица
истины,
прилети
ко
мне
Sweet
bird
of
truth,
come
to
me
Милая
птица
истины,
прилети
ко
мне
Sweet
bird
of
truth,
come
to
me
Милая
птица
истины,
прилети
ко
мне
Sweet
bird
of
truth,
come
to
me
Милая
птица
истины,
прилети
ко
мне
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Todd Rundgren
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.