Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
is
always
strange
Жизнь
всегда
странная,
You
just
get
used
to
it
Ты
просто
привыкаешь
к
ней.
Once
in
a
while
something
reminds
you
Время
от
времени
что-то
напоминает
тебе
об
этом,
Then
your
forget
about
it
Потом
ты
забываешь.
It's
all
over
Все
кончено.
Heard
it
at
the
coffee
shop
Слышал
это
в
кофейне
And
on
the
radio
И
по
радио.
It's
all
over
Все
кончено.
Talkin'
at
the
trolley
stop
Говорят
на
остановке
трамвая
And
everywhere
I
go
И
везде,
куда
я
иду.
It's
all
over
Все
кончено.
All
of
the
suffering
Все
страдания,
It's
all
over
Все
кончено.
All
of
the
other
things
Все
остальные
вещи.
I
know
it's
all
over
now
Я
знаю,
что
теперь
все
кончено,
But
for
the
wondering
Кроме
недоумения.
For
wondering,
for
wondering
Недоумения,
недоумения,
For
wondering
Недоумения.
You
can
change
our
minds
Ты
можешь
передумать.
What's
the
use
of
it?
Какой
в
этом
смысл?
If
there's
a
thing
we
haven't
tried
Если
есть
что-то,
что
мы
не
попробовали,
Too
tired
to
think
about
it
Слишком
устали,
чтобы
думать
об
этом.
It's
all
over
Все
кончено.
I
can't
pick
up
the
telephone
Я
не
могу
поднять
телефон,
Somebody
wants
to
know
Кто-то
хочет
знать.
It's
all
over
Все
кончено.
Thing
that
never
can
be
known
То,
что
никогда
не
будет
известно,
A
place
we'll
never
go
Место,
куда
мы
никогда
не
попадем.
It's
all
over
Все
кончено.
No
more
imagining
Больше
никаких
фантазий.
It's
all
over
Все
кончено.
Is
that
a
tragic
thing?
Это
трагедия?
I
know
it's
all
over
now
Я
знаю,
что
теперь
все
кончено,
But
for
the
wondering
Кроме
недоумения.
For
wondering,
for
wondering
Недоумения,
недоумения,
For
wondering,
but
for
the
wondering
Недоумения,
кроме
недоумения,
For
wondering,
for
wondering
Недоумения,
недоумения,
For
wondering
Недоумения.
Life
is
always
strange
Жизнь
всегда
странная,
Life
is
always
strange
Жизнь
всегда
странная,
You
just
get
used
to
it
Ты
просто
привыкаешь
к
ней.
Life
is
always
strange
Жизнь
всегда
странная,
You
just
get
used
to
it
Ты
просто
привыкаешь
к
ней.
Life
is
always
strange
Жизнь
всегда
странная,
Life
is
always
strange
Жизнь
всегда
странная,
You
just
get
used
to
it
Ты
просто
привыкаешь
к
ней.
Life
is
always
strange
Жизнь
всегда
странная,
Life
is
always
strange
Жизнь
всегда
странная,
You
just
get
used
to
it
Ты
просто
привыкаешь
к
ней.
Life
is
always
strange
Жизнь
всегда
странная,
Life
is
always
strange
Жизнь
всегда
странная,
You
just
get
used
to
it
Ты
просто
привыкаешь
к
ней.
You
just
get
used
to
it
Ты
просто
привыкаешь
к
ней.
You
just
get
used
to
it
Ты
просто
привыкаешь
к
ней.
You
just
get
used
to
it
Ты
просто
привыкаешь
к
ней.
It's
all
over
Все
кончено.
All
of
the
suffering
Все
страдания,
It's
all
over
Все
кончено.
All
of
the
other
things
Все
остальные
вещи.
It's
all
over
Все
кончено.
No
more
imagining
Больше
никаких
фантазий.
I
know
it's
all
over
now
Я
знаю,
что
теперь
все
кончено,
For
wondering,
but
for
the
wondering
Недоумения,
кроме
недоумения,
For
wondering,
for
wondering
Недоумения,
недоумения,
For
wondering,
but
for
the
wondering
Недоумения,
кроме
недоумения,
For
wondering,
for
wondering
Недоумения,
недоумения,
For
wondering,
but
for
the
wondering
Недоумения,
кроме
недоумения,
For
wondering,
for
wondering
Недоумения,
недоумения,
For
wondering,
but
for
the
wondering
Недоумения,
кроме
недоумения,
For
wondering,
for
wondering
Недоумения,
недоумения,
For
wondering,
but
for
the
wondering
Недоумения,
кроме
недоумения.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Todd Rundgren
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.