Tokyo Ska Paradise Orchestra - The Star of Sapphire - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




The Star of Sapphire
Der Stern aus Saphir
ねぇまだ
Hey, immer noch
終わらない旅を続け
folgst du der niemals endenden Reise
「探し出せない」と
„Ich finde es nicht“
夢の中ひとりごと言う日々を
und träumst allein vor dich hin Tag für Tag?
追いかけるの?
Jagst du ihr nach?
世界を絵本に託し
Vergessene Träume und traurige Dinge
忘れた夢
bündelte ich mit der Welt
悲しいことも
verpackt in ein Bilderbuch
詰め込んでわくわくさせてる
das Herzklopfen erzeugen soll
旅はそれで終り
So endet diese Reise
ねぇまだ
Hey, immer noch
終わらない旅を続け
folgst du der niemals endenden Reise
「探し出せない」と
„Ich finde es nicht“
夢の中ひとりごと言う日々を
und träumst allein vor dich hin Tag für Tag?
追いかけるの?
Jagst du ihr nach?
さびしい言葉を抱いて
In meinen Armen ein verlassenes Wort
瞬く星
Vor dem Weinen
泣きだす前に
schlief es in den Funken
眠ってた
einer Sternschnuppe
木の上の子ども目覚め
Das Kind im Baum wacht auf
お祈りする
und betet
あなたに
zu dir
出来ないことなどない
„Für dich ist nichts unmöglich“
「見つけたやり方信じてる」と
„Ich vertrau auf den Weg, den ich fand“
いつも遠くの空を見ていたじゃない
Blickte nicht dein Auge stets zu unendlich fernen Weiten?
あなたが言うことは
All deine Worte sind wie
全てが映画
ein ganzes Filmwerk
思い出してまた歌う
Erinnerst du dich und singst wieder
メロディー聴いて
dem Lauschen der Melodie?
遠くで触れない星が
Sterne fern, unerreichbar
ここで
leuchten doch
サファイアの中に
hier im Saphir
光るから
mit ihrem Strahlen
大切にする愛がある
Kostbare Liebe ist hier zu finden
ねぇまだ
Hey, immer noch
終わらない旅を続け
folgst du der niemals endenden Reise
「探し出せない」と
„Ich finde es nicht“
夢の中ひとりごと言う日々を
und träumst allein vor dich hin Tag für Tag?
追いかけるの?
Jagst du ihr nach?





Autoren: 谷中 敦, 沖 祐市, 谷中 敦, 沖 祐市


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.