Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
戸惑い纏って飛んだ
В
смятении
взлетевшую,
静かに見つめてた
悲しみを連れて
Один,
молча
наблюдал,
с
грустью
в
сердце.
出口無くして
森の入口
Без
выхода,
у
входа
в
лес,
絡み付く
寂しさで
Опутанный
одиночеством,
格好つかないで
迷っていたよ
Я
терялся,
не
зная,
что
делать.
束ねた譜面を開き
不慣れな手つきで
Woh
Открыл
ноты,
неумело,
Woh,
奏でたピアノから
聞こえてくるのは
Заиграл
на
пианино,
и
услышал,
呼び止める声
出掛けの「さよなら。」
Зов,
твое
прощальное
"пока".
かけてゆく
月の夜
Уходящей
лунной
ночью,
変わり行く数字
見つめる君に
Меняющимся
цифрам
на
часах
ты
смотрела,
飛べなくなる蝶
見つめて酔い痴(し)れていようか
Наблюдая
за
бабочкой,
что
больше
не
сможет
летать,
опьянею
от
этого
зрелища?
帰ろうとせずに
はなそうとしない
Не
пытаясь
вернуться,
не
пытаясь
говорить,
終わり待つ夜と
この美しい森
В
ожидании
конца
этой
ночи,
в
этом
прекрасном
лесу,
ひとつだけ
見えていた
Только
одно
я
видел,
夜空の星屑
目指して行くよ
Звездную
пыль
ночного
неба,
к
которой
я
стремлюсь.
目隠しで
森の中
С
завязанными
глазами,
в
лесу,
戻らない旅に
出掛けて君を忘れようか?
Отправлюсь
в
путешествие
без
возврата,
чтобы
забыть
тебя?
止められない時を迷わず焦がしてく
Неудержимое
время,
без
колебаний,
я
сжигаю,
炎で燃やし尽くしてくれ
Пусть
пламя
поглотит
все.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 川上 つよし, 谷中 敦, 川上 つよし, 谷中 敦
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.