Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
knows
someone
who′s
sick
Каждый
знает
кого-то,
кто
болен,
40
percent
will
get
cancer,
only
half's
gonna
live
40
процентов
заболеют
раком,
только
половина
выживет.
Your
mom
and
your
dad
and
your
sister
stand
inside
a
room
Твои
мама,
папа
и
сестра
стоят
в
комнате,
And
someone
won′t
survive
it,
do
you
hope
it
isn't
you?
И
кто-то
не
выживет,
надеешься,
это
не
ты?
I
swear
that
cancer
has
a
cure,
but
they're
refusing
to
make
it
Клянусь,
у
рака
есть
лекарство,
но
они
отказываются
его
создавать.
They
done
like
40
years
of
research,
90
billion
in
donations
Они
провели
40
лет
исследований,
90
миллиардов
пожертвований,
We′ve
been
running
for
the
cure
and
wearing
ribbons
for
ages
Мы
годами
бегали
"ради
лечения"
и
носили
ленточки.
Why
are
people
still
going
through
radiation?
It′s
fucking
crazy
Почему
люди
все
еще
проходят
облучение?
Это
чертовски
безумно.
Hundred
billion
dollar
industry,
they
can't
afford
to
end
it
Индустрия
в
сто
миллиардов
долларов,
они
не
могут
позволить
себе
покончить
с
этим.
And
nobody
wants
to
die,
our
only
option
is
to
spend
it
И
никто
не
хочет
умирать,
наш
единственный
вариант
— тратить.
We
give
anything
to
stick
around
for
just
another
second
Мы
отдадим
все,
чтобы
остаться
еще
на
секунду,
Give
a
fortune
to
the
doctors
who
promise
they
can
extend
it
Отдадим
состояние
врачам,
которые
обещают
продлить
его.
The
profits
are
astronomic,
the
hospitals
and
the
clinics
Прибыль
астрономическая,
больницы
и
клиники
Are
filling
coffins
with
dollars,
it′s
awful,
let's
just
admit
it
Набивают
гробы
долларами,
это
ужасно,
давай
просто
признаем
это.
We′re
all
human,
we'll
keep
fighting
′cause
it's
how
we
survive
Мы
все
люди,
мы
будем
продолжать
бороться,
потому
что
это
то,
как
мы
выживаем,
But
it's
scary
′cause
we
don′t
know
where
we'll
go
when
we
die
Но
это
страшно,
потому
что
мы
не
знаем,
куда
мы
пойдем,
когда
умрем.
Don′t
give
up,
I
know
you're
strong,
show
them
all
your
fire
Не
сдавайся,
я
знаю,
ты
сильная,
покажи
им
весь
свой
огонь.
The
days
are
hard,
the
nights
are
long
Дни
тяжелые,
ночи
длинные,
But
you
are
a
fighter,
when
it′s
dire,
you
burn
brighter
in
the
dark
Но
ты
боец,
когда
тяжело,
ты
горишь
ярче
в
темноте.
You're
a
survivor
when
you′re
tired,
you
hold
tighter,
you
have
heart
Ты
выжившая,
когда
устала,
ты
держишься
крепче,
у
тебя
есть
сердце.
Nothing
matters
if
you
don't
have
your
health
Ничего
не
имеет
значения,
если
у
тебя
нет
здоровья.
All
the
money
in
the
world
doesn't
help
Все
деньги
мира
не
помогут.
The
good
might
go
to
Heaven
and
the
bad
might
go
to
Hell
Хорошие
могут
попасть
на
небеса,
а
плохие
— в
ад,
But
no
one
wants
to
leave
here,
you
can
tell
Но
никто
не
хочет
уходить
отсюда,
это
видно.
And
cancer
touches
everyone,
it′s
in
our
genetics
И
рак
касается
каждого,
он
в
нашей
генетике,
And
our
world′s
become
so
toxic,
it's
all
carcinogenic
И
наш
мир
стал
настолько
токсичным,
что
все
канцерогенно.
We′ve
polluted
the
water,
the
air,
the
food
we're
ingesting
Мы
загрязнили
воду,
воздух,
пищу,
которую
мы
едим,
It′s
full
of
hormones
and
poison,
our
population's
infected
Она
полна
гормонов
и
яда,
наше
население
заражено.
They
sell
us
cigarettes
and
liquor,
built
a
business
on
addictions
Они
продают
нам
сигареты
и
алкоголь,
построили
бизнес
на
зависимостях.
We′ve
been
paying
them
to
kill
ourselves,
we're
dying
to
keep
living
Мы
платим
им
за
то,
чтобы
убить
себя,
мы
умираем,
чтобы
продолжать
жить.
It's
the
system,
it′s
a
prison,
we
keep
trying
to
beat
it
Это
система,
это
тюрьма,
мы
продолжаем
пытаться
победить
ее.
We
get
cancer
from
keeping
all
of
our
demons
a
secret
Мы
получаем
рак
от
того,
что
храним
все
наши
демоны
в
секрете.
And
our
insurance
don′t
cover
the
things
we
need
to
defeat
it
И
наша
страховка
не
покрывает
то,
что
нам
нужно,
чтобы
победить
его.
And
even
if
it
does,
then
we
might
die
from
the
treatment
И
даже
если
покрывает,
то
мы
можем
умереть
от
лечения.
Our
best
defense
is
living
like
we
do
not
know
what
cancer
is
Наша
лучшая
защита
— жить
так,
как
будто
мы
не
знаем,
что
такое
рак.
Fight
it
if
you
have
it
and
pray
that
there's
something
after
this
Борись
с
ним,
если
он
у
тебя
есть,
и
молись,
чтобы
после
этого
что-то
было.
Don′t
give
up,
I
know
you're
strong,
show
them
all
your
fire
Не
сдавайся,
я
знаю,
ты
сильная,
покажи
им
весь
свой
огонь.
The
days
are
hard,
the
nights
are
long
Дни
тяжелые,
ночи
длинные,
But
you
are
a
fighter,
when
it′s
dire,
you
burn
brighter
in
the
dark
Но
ты
боец,
когда
тяжело,
ты
горишь
ярче
в
темноте.
You're
a
survivor
when
you′re
tired,
you
hold
tighter,
you
have
heart
Ты
выжившая,
когда
устала,
ты
держишься
крепче,
у
тебя
есть
сердце.
You
won't
know
how
to
be
brave
till
you
chose
to
fight
when
you're
afraid
Ты
не
узнаешь,
как
быть
храброй,
пока
не
решишься
сражаться,
когда
боишься.
And
you
can′t
experience
strength
till
you
struggle
to
carry
the
weight
И
ты
не
можешь
испытать
силу,
пока
не
будешь
бороться,
чтобы
нести
этот
груз.
And
you
won′t
know
why
you
have
faith
till
you
look
the
Devil
in
his
face
И
ты
не
узнаешь,
почему
у
тебя
есть
вера,
пока
не
посмотришь
дьяволу
в
лицо.
And
you
don't
know
what
you
can
take
till
you
realize
you
didn′t
break
И
ты
не
знаешь,
что
ты
можешь
вынести,
пока
не
поймешь,
что
не
сломалась.
Don't
give
up,
I
know
you′re
strong,
show
them
all
your
fire
Не
сдавайся,
я
знаю,
ты
сильная,
покажи
им
весь
свой
огонь.
The
days
are
hard,
the
nights
are
long
Дни
тяжелые,
ночи
длинные,
But
you
are
a
fighter,
when
it's
dire,
you
burn
brighter
in
the
dark
Но
ты
боец,
когда
тяжело,
ты
горишь
ярче
в
темноте.
You′re
a
survivor
when
you're
tired,
you
hold
tighter,
you
have
heart
Ты
выжившая,
когда
устала,
ты
держишься
крепче,
у
тебя
есть
сердце.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Macdonald Thomas, Paholek Nova L
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.