Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: Jack & Neal / California, Here I Come (Live)
Попурри: Джек и Нил / Калифорния, я иду (концертная запись)
Never
going
home
Никогда
не
вернусь
домой
N-n-never
going
home
Н-н-никогда
не
вернусь
домой
No
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что
Never
going
home
Никогда
не
вернусь
домой
N-n-never
going
home,
no
way
Н-н-никогда
не
вернусь
домой,
ни
за
что
I
can't
stop,
never
let
a
hater
Я
не
могу
остановиться,
никогда
не
позволю
ненавистнику
Kill
your
dream,
19,
I
got
a
paper
Убить
твою
мечту,
мне
19,
у
меня
есть
бумага
Katniss
Everdeen,
odds
always
in
my
favor
Китнисс
Эвердин,
шансы
всегда
на
моей
стороне
Pull
up
on
the
scene,
black
tee
and
a
razor
Появляюсь
на
сцене,
черная
футболка
и
бритва
Won't
chase
a
woman,
I
re-pace,
Не
буду
бегать
за
женщиной,
я
задаю
темп,
Make
you
have
a
deja
vu
when
I
walk
by
Заставлю
тебя
испытать
дежавю,
когда
пройду
мимо
Like,
"Hey
it's
that
guy!
Yeah,
aren't
you
from
vine?"
Вроде:
"Эй,
это
же
тот
парень!
Да,
ты
же
из
Vine?"
Hell
nah,
I'm
from
Nebraska,
get
your
facts
aligne
Черт
возьми,
нет,
я
из
Небраски,
проверь
свои
факты
But
I
ain't
gonna
lie,
Jack
and
Jack
Но
я
не
собираюсь
лгать,
Джек
и
Джек
Did
blow
up
on
the
app
but
we're
more
than
that
Взорвали
приложение,
но
мы
больше,
чем
это
Best
duo
L.A.
since
Kobe-Shaq,
Лучший
дуэт
Лос-Анджелеса
со
времен
Коби
и
Шака,
Need
a
whole
demolition
just
to
hold
us
back
Нужна
целая
команда,
чтобы
сдержать
нас
Run
circles
around
the
competition,
culdesacs
Бегаем
кругами
вокруг
конкурентов,
по
тупикам
Legs
keep
burnin'
but
it's
so
worth
it
Ноги
горят,
но
это
того
стоит
When
you're
young
and
urban,
money
like
a
surgeon
Когда
ты
молод
и
живешь
в
городе,
деньги
как
хирург
Yeah,
it's
cool
and
all
but
spreadin'
love's
my
purpose
Да,
это
круто,
но
распространять
любовь
- моя
цель
Ooh,
just
don't
tell
me
I
can't
do
О,
только
не
говори
мне,
что
я
не
могу
сделать
Anything
I
put
my
mind
to
Все,
что
я
задумал
Now
I
ain't
tryna
hear
it
Теперь
я
не
хочу
это
слышать
Bitch,
get
up
out
my
ear
Сука,
вынь
это
из
моих
ушей
I'm
just
a
midwest
kid
dreamin'
California
Я
просто
парень
с
Среднего
Запада,
мечтающий
о
Калифорнии
One
way
ticket
'cause
I
had
to
show
ya
Билет
в
один
конец,
потому
что
я
должен
был
показать
тебе
Flow
so
sick,
make
you
catch
pneumonia
Флоу
такой
крутой,
что
ты
заболеешь
пневмонией
I'm
never
goin'
home,
n-n-never
goin'
home
Я
никогда
не
вернусь
домой,
н-н-никогда
не
вернусь
домой
No
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что
Never
goin'
home,
n-n-never
goin'
home
Никогда
не
вернусь
домой,
н-н-никогда
не
вернусь
домой
No
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что
Never
goin'
home,
n-n-never
goin'
home
Никогда
не
вернусь
домой,
н-н-никогда
не
вернусь
домой
I'm
fresh
up
in
the
game
and
I'm
here
to
stay
Я
новичок
в
игре,
и
я
здесь,
чтобы
остаться
Don't
really
got
my
shit
together
just
appear
this
way
На
самом
деле
у
меня
нет
всего,
что
нужно,
но
я
выгляжу
так
And
I'm
like
everybody
else,
I
got
fears
to
face
И
я
как
все
остальные,
у
меня
есть
страхи
Nowadays,
even
the
real
are
just
the
realest
fakes
В
наши
дни
даже
настоящие
- просто
самые
настоящие
подделки
And
nobody's
really
what
they
seem
И
никто
на
самом
деле
не
тот,
кем
кажется
Learned
that
the
hard
way
cuts
run
deep
Узнал
это
на
собственном
горьком
опыте,
раны
глубоки
And
these
millions
of
people
put
their
trust
in
me
И
эти
миллионы
людей
доверились
мне
Man,
I
got
a
lot
of
pressure
but
I
must
succeed
Чувак,
на
мне
большое
давление,
но
я
должен
добиться
успеха
So
I'ma
keep
grindin'
and
workin',
I'm
finally
certain
Поэтому
я
продолжу
усердно
работать,
я
наконец-то
уверен
My
life
is
not
meant
to
be
wasted
Моя
жизнь
не
должна
быть
потрачена
впустую
The
line
of
success
all
these
people
be
chasin'
Черта
успеха,
за
которой
гонятся
все
эти
люди
That
shit,
it
ain't
me,
I'ma
play
my
own
way
Эта
хрень,
это
не
я,
я
буду
играть
по-своему
And
I'm
a
little
unorthodox,
I
can't
lie
И
я
немного
нетрадиционен,
не
могу
лгать
No,
I
ain't
lookin'
for
my
ride,
my
own
style
Нет,
я
не
ищу
легких
путей,
свой
собственный
стиль
Tell
that
to
the
fans
and
everybody
by
side
Скажи
это
фанатам
и
всем
рядом
Yo,
we're
headed
to
the
top
and
you
should
keep
a
close
eye
Йоу,
мы
направляемся
к
вершине,
и
тебе
стоит
следить
за
нами
Ooh,
just
don't
tell
me
I
can't
do
(I
can't
do)
О,
только
не
говори
мне,
что
я
не
могу
сделать
(я
не
могу
сделать)
Anything
I
put
my
mind
to
(my
mind
to)
Все,
что
я
задумал
(задумал)
Now
I
ain't
tryna
hear
it
Теперь
я
не
хочу
это
слышать
Bitch,
get
up
out
my
ear
Сука,
вынь
это
из
моих
ушей
I'm
just
a
midwest
kid
dreamin'
California
Я
просто
парень
с
Среднего
Запада,
мечтающий
о
Калифорнии
One
way
ticket
'cause
I
had
to
show
ya
Билет
в
один
конец,
потому
что
я
должен
был
показать
тебе
Flow
so
sick,
make
you
catch
pneumonia
Флоу
такой
крутой,
что
ты
заболеешь
пневмонией
I'm
never
goin'
home,
n-n-never
goin'
home
Я
никогда
не
вернусь
домой,
н-н-никогда
не
вернусь
домой
No
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что
Never
goin'
home,
n-n-never
goin'
home
Никогда
не
вернусь
домой,
н-н-никогда
не
вернусь
домой
No
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что
Never
goin'
home,
n-n-never
goin'
home
Никогда
не
вернусь
домой,
н-н-никогда
не
вернусь
домой
Before
I
touched
down,
thought
I
had
it
all
Прежде
чем
я
приземлился,
думал,
что
у
меня
есть
все
Now
it's
midnight
sessions,
playin'
basketball
Теперь
это
полуночные
сессии,
игра
в
баскетбол
My
friends
and
my
family,
I'ma
have
to
call
Моим
друзьям
и
моей
семье,
я
должен
позвонить
And
tell
'em
I'm
never
goin'
home,
И
сказать
им,
что
я
никогда
не
вернусь
домой,
Yeah,
I'm
never
goin'
home,
no
way
Да,
я
никогда
не
вернусь
домой,
ни
за
что
Midwest
kid
dreamin'
California
Парень
с
Среднего
Запада,
мечтающий
о
Калифорнии
One
way
ticket
'cause
I
had
to
show
ya
Билет
в
один
конец,
потому
что
я
должен
был
показать
тебе
Flow
so
sick,
make
you
catch
pneumonia
Флоу
такой
крутой,
что
ты
заболеешь
пневмонией
I'm
never
goin'
home,
n-n-never
goin'
home
Я
никогда
не
вернусь
домой,
н-н-никогда
не
вернусь
домой
No
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что
Never
goin'
home,
n-n-never
goin'
home
Никогда
не
вернусь
домой,
н-н-никогда
не
вернусь
домой
No
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что
Never
goin'
home,
n-n-never
goin'
home
Никогда
не
вернусь
домой,
н-н-никогда
не
вернусь
домой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.