Tomahawk - Jockstrap - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Jockstrap - TomahawkÜbersetzung ins Russische




Jockstrap
Ремешок для поддержки
Jockstrap. You rap.
Ремешок. Ты читаешь рэп.
G-string. I sing.
Стринги. Я пою.
Step right up, place your bet
Подходи, делай ставки.
Steeplechase, notice me
Скачки с препятствиями, заметь меня.
I need skin for dancin' in
Мне нужна кожа, чтобы в ней танцевать.
You're riding on the tail of a son of a bitch
Ты скачешь на хвосте у сукина сына.
High in the saddle
Высоко в седле.
Make my backbone itch
Заставляешь мой позвоночник чесаться.
And my tongue will train ya
И мой язык тебя выдрессирует.
Like a lash from a whip
Как удар хлыста.
I'm here, take a bow
Я здесь, кланяйся.
And my tongue will feed ya
И мой язык тебя накормит.
Like a lash from a whip
Как удар хлыста.
And I'll give you cuts
И я сделаю тебе порезы.
I won't need you to spit
Мне не нужно, чтобы ты плевалась.
And if you can't touch my cradle
И если ты не можешь коснуться моей колыбели,
How do you win?
Как ты выиграешь?
Because baby, no one's shamed particularly
Потому что, детка, никто особо не опозорен.
I don't beat you
Я тебя не бью.
But you can stop spreading horse shit
Но ты можешь прекратить нести чушь собачью.
'Cause I'm here to take your fall
Потому что я здесь, чтобы принять твое падение.
I need skin for dancin' in
Мне нужна кожа, чтобы в ней танцевать.
I know, stop me
Я знаю, останови меня.
Send in the show
Начинай шоу.
I came sharp, clean, smoking
Я пришел острый, чистый, дымящийся.
I need you to
Мне нужно, чтобы ты
Watch me, watch them, watch the future
Смотрела на меня, смотрела на них, смотрела в будущее.
'Cause I won't hold your pan for you
Потому что я не буду держать твою сковороду.
I pull (teeth?), pull with your might
Я тяну (зубы?), тяни изо всех сил.
I'm back, push that geezer for me
Я вернулся, толкни этого старикашку для меня.
Can't you
Разве ты не можешь
Can't you level with him?
Разве ты не можешь с ним договориться?
Catch me
Поймай меня
Behind the scene
За кулисами.
Hello, you're nice
Привет, ты милая.
Better delays
Лучше отсрочки,
To laugh the days
Чтобы смеяться днями.
Know what?
Знаешь что?
You're riding on the tail of a son of a bitch
Ты скачешь на хвосте у сукина сына.
High in the saddle
Высоко в седле.
I've got the hard-on itch
У меня зудит стояк.
And I'll buck you off my trailer hitch
И я сброшу тебя с моего фаркопа.
And I'll break your fall
И я смягчу твое падение.
Jockstrap. You rap.
Ремешок. Ты читаешь рэп.
G-string. I sing.
Стринги. Я пою.
You're riding on the tail of a son of a bitch
Ты скачешь на хвосте у сукина сына.
High in the saddle
Высоко в седле.
Make my backbone itch
Заставляешь мой позвоночник чесаться.
And I'll buck you off my trailer hitch
И я сброшу тебя с моего фаркопа.
And I'm here to break your fall
И я здесь, чтобы смягчить твое падение.





Autoren: Patton Michael Allen, Duane Denison, John Stainier, Kevin Rutmanis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.