Tomas Ledin - (Du har gjort mig till) en man som älskar - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




(Du har gjort mig till) en man som älskar
(Ты сделала меня) мужчиной, который любит
Där kom ni i bland alla husvagnar
Вот вы появились среди всех этих домов на колесах
I en sliten cabriolet
В потрепанном кабриолете
Snart såg vi havet glittrande
Вскоре мы увидели сверкающее море
Ögonen lyste alla som var med
Глаза всех присутствующих сияли
Sen när vi satt där stranden
Потом, когда мы сидели на пляже
Och du lugnt kom gående förbi
И ты спокойно прошла мимо
Slog jag bort min första tanke
Я отбросил свою первую мысль
Men nu har du släppt den fri
Но теперь ты освободила ее
Jag är full av lycka, full av längtan
Я полон счастья, полон желания
Du har gjort mig till en man som älskar
Ты сделала меня мужчиной, который любит
Full av styrka, full av åtrå
Полон сил, полон страсти
Du har gjort mig till en man som älskar
Ты сделала меня мужчиной, который любит
Mitt varje andetag är för dig
Каждый мой вздох для тебя
Vi satt en uteservering
Мы сидели на открытой веранде
Under ett reklamdränkt parasoll
Под рекламным зонтом
Det var min tur att beställa
Была моя очередь заказывать
När jag stanna upp, jag såg dig håll
Когда я остановился, я увидел тебя вдали
Sa ingenting, men jag tänkte
Ничего не сказал, но подумал
Glöm det där nu, det är ingen idé
Забудь об этом, это бессмысленно
Men allt det där var i en annan tid, för nu
Но все это было в другое время, ведь теперь
Går du här bredvid
Ты идешь рядом со мной
Jag är full av lycka, full av längtan
Я полон счастья, полон желания
Du har gjort mig till en man som älskar
Ты сделала меня мужчиной, который любит
Full av styrka, full av åtrå
Полон сил, полон страсти
Du har gjort mig till en man som älskar
Ты сделала меня мужчиной, который любит
Mitt varje andetag är för dig
Каждый мой вздох для тебя
(Varje andetag är för dig, varje andetag är för dig)
(Каждый вздох для тебя, каждый вздох для тебя)
Åh, varje andetag är för dig
О, каждый мой вздох для тебя
Ja, bara för dig
Да, только для тебя
Full av lycka
Полон счастья
Full av längtan
Полон желания
Du har gjort mig
Ты сделала меня
Till en man som älskar
Мужчиной, который любит
(Full av lycka, full av längtan)
(Полон счастья, полон желания)
Du har gjort mig till en man som älskar
Ты сделала меня мужчиной, который любит
(Full av styrka) full av styrka (full av åtrå)
(Полон сил) полон сил (полон страсти)
Ja, du har gjort mig till en man som älskar
Да, ты сделала меня мужчиной, который любит
Full av lycka (full av lycka)
Полон счастья (полон счастья)
Full av längtan (full av längtan)
Полон желания (полон желания)
Du har gjort mig till en man som älskar
Ты сделала меня мужчиной, который любит
Full av styrka (full av styrka)
Полон сил (полон сил)
Full av åtrå (full av åtrå)
Полон страсти (полон страсти)
Du har gjort mig till en man som älskar
Ты сделала меня мужчиной, который любит
Ja, till en man som älskar
Да, мужчиной, который любит





Autoren: Tomas Ledin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.