Tomas Ledin - Vem tänder stjärnorna - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Vem tänder stjärnorna - Tomas LedinÜbersetzung ins Russische




Vem tänder stjärnorna
Кто зажигает звезды
Det var evighetssekunder, tre korta andetag
Это были вечные секунды, три коротких вздоха,
Hela livet vände. Vem valde? Inte jag
Вся жизнь перевернулась. Кто выбрал? Не я.
Jag hörde ord från mina läppar som aldrig vilat i min mun
Я слышал слова с моих губ, которых там никогда не было,
Tankar aldrig tänkta, som nya väggar i ett rum
Мысли, которых никогда не думал, как новые стены в комнате.
Som om vi alltid älskat sen min dagboks första blad
Как будто мы всегда любили друг друга с первой страницы моего дневника,
Men att jag får skriva ditt liv bara tur, det var inget val
Но то, что я могу писать твою жизнь просто удача, это не был выбор.
Och av alla dessa möten och allt som borde hänt
И из всех этих встреч и всего, что должно было случиться,
Hur sällan är jag orsak till att livet vänt
Как редко я причина того, что жизнь меняется.
Har ingen ödestro
У меня нет веры в судьбу,
Den tanken ger ingen ro
Эта мысль не дает мне покоя.
Men vem vänder vindarna?
Но кто меняет ветра,
Som får mig att dit jag aldrig gått?
Которые заставляют меня идти туда, где я никогда не был?
Vem tänder stjärnorna?
Кто зажигает звезды,
Som bara jag ser i dina ögon
Которые вижу только я в твоих глазах?
Vem vänder vindarna?
Кто меняет ветра,
Och för mig dit min tanke aldrig gått
И ведет меня туда, где мои мысли никогда не были?
många år som jag levt med den jag ville va'
Столько лет я жил с тем, кем хотел быть,
många män som jag spelat men aldrig gjort det bra
Столько ролей я играл, но никогда не делал это хорошо.
Måste våga bara vara med minnet av det barn
Должен отважиться просто быть с памятью о том ребенке,
Som lät livet välja och våga säga ja
Который позволил жизни выбирать и осмелился сказать "да".
Har ingen ödestro
У меня нет веры в судьбу,
Den tanken ger ingen ro
Эта мысль не дает мне покоя.
Men vem vänder vindarna?
Но кто меняет ветра,
Som får mig att dit jag aldrig gått?
Которые заставляют меня идти туда, где я никогда не был?
Vem tänder stjärnorna?
Кто зажигает звезды,
Som bara jag ser i dina ögon
Которые вижу только я в твоих глазах?
Vem vänder vindarna?
Кто меняет ветра,
Och för mig dit min tanke aldrig gått
И ведет меня туда, где мои мысли никогда не были?
Vem tänder stjärnorna?
Кто зажигает звезды,
Som bara jag ser i dina ögon
Которые вижу только я в твоих глазах?
Vem vänder vindarna?
Кто меняет ветра,
Och för mig dit min tanke aldrig gått
И ведет меня туда, где мои мысли никогда не были?
Vem tänder stjärnorna?
Кто зажигает звезды,
Som bara jag ser i dina ögon
Которые вижу только я в твоих глазах?





Autoren: Eva Charlotte Dahlgren


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.