Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Fight Left
Ещё есть силы
Where
do
I
begin?
С
чего
начать?
I
saw
this
day
was
coming
since
I
was
a
kid
Я
знал,
что
этот
день
придёт
ещё
с
тех
пор,
как
был
ребёнком
We
used
to
pray
until
it
happened,
so
it
did
Мы
молились
— и
это
свершилось,
так
и
вышло
Always
a
battle
for
a
better
way
to
live
Вечный
бой
за
право
жить
достойно
See
the
truth
for
what
it
is
Вижу
правду
без
прикрас
I
decide
that
I
never
compromise
from
within
Решил:
не
предам
себя,
что
бы
ни
было
And
for
that
reason,
we'll
be
standing
in
the
end
И
поэтому
мы
устоим
в
конце
пути
As
long
as
I
can
draw
the
breath
to
move
my
lips,
I'm
in
Пока
дышу
— пока
губы
шевелятся,
я
в
строю
I'mma
get
back
up
again,
no
matter
how
bad
that
it
gets
Я
поднимусь
опять,
как
бы
сильно
ни
било
You
can
walk
away
Можешь
уйти
You
can
turn
and
leave
Можешь
отвернуться
I've
still
got
a
little
fight
left
in
me
Но
во
мне
ещё
тлеет
огонь
Take
it
all
away
Отними
всё
I've
got
blood
to
bleed
Я
ещё
не
истёк
кровью
I've
still
got
a
little
fight
left
Во
мне
ещё
есть
силы
Lay
it
all
on
the
line
Ставлю
всё
на
кон
They
might
just
try
tell
me
I'd
never
survive
Говорят:
«Ты
не
выживешь»,
но
это
ложь
I'll
probably
laugh
'cause
I
already
know
it's
a
lie
Я
лишь
рассмеюсь
— ведь
знаю
правду
уже
Don't
get
attached
to
the
fear
of
falling
apart
Не
цепляйся
за
страх
развалиться
на
части
Soon
as
a
problem
start,
you
wanna
just
duck
and
hide
Чуть
что
— прячешься
в
тень
At
that
point
it's
more
than
conversational
Но
теперь
не
время
для
слов
You
get
scorched
when
the
fire
is
blazin'
up
Сгоришь,
если
пламя
уже
полыхает
And
I
don't
care
if
they
been
ready
I'm
facing
'em,
yeah
И
плевать,
готовы
они
или
нет
— я
иду
напролом
You
can
walk
away
Можешь
уйти
You
can
turn
and
leave
Можешь
отвернуться
I've
still
got
a
little
fight
left
in
me
Но
во
мне
ещё
тлеет
огонь
Take
it
all
away
Отними
всё
I've
got
blood
to
bleed
Я
ещё
не
истёк
кровью
I've
still
got
a
little
fight
left
Во
мне
ещё
есть
силы
You
can
walk
away
(You
can
walk
away)
Можешь
уйти
(Можешь
уйти)
You
can
turn
and
leave
(You
can
turn
and
leave)
Можешь
отвернуться
(Можешь
отвернуться)
I've
still
got
a
little
fight
left
in
me
(Little
fight
left)
Но
во
мне
ещё
тлеет
огонь
(Ещё
есть
силы)
Take
it
all
away
(Yeah,
take
it
all
away)
Отними
всё
(Да,
отними
всё)
I've
got
blood
to
bleed
(I've
got
blood
to
bleed)
Я
ещё
не
истёк
кровью
(Не
истёк
кровью)
I've
still
got
a
little
fight
left
in
me(A
little
fight
left)
Во
мне
ещё
есть
силы
(Ещё
есть
силы)
Yeah,
I've
still
little
fight
left
in
me
(A
little
fight
left)
Да,
во
мне
ещё
есть
силы
(Ещё
есть
силы)
A
little
fight
left,
yeah
Ещё
есть
силы,
да
I've
still
got
a
little
fight
left
in
me
(I've
still
got
a
little
fight
left
in
me)
Во
мне
ещё
тлеет
огонь
(Ещё
есть
силы)
A
little
fight
left,
yeah
Ещё
есть
силы,
да
I've
still
got
a
little
fight
left
in
me
(A
little
fight
left)
Во
мне
ещё
тлеет
огонь
(Ещё
есть
силы)
A
little
fight
left,
eh
Ещё
есть
силы,
эх
I've
still
got
a
little
fight
left
in
me
(I've
still
got
a
little
fight
left
in
me)
Во
мне
ещё
тлеет
огонь
(Ещё
есть
силы)
A
little
fight
left
Ещё
есть
силы
A
little
fight
left
Ещё
есть
силы
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tommee Profitt, Lauren Strahm, Justin Donahue
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.