Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary,
did
you
know
Мэри,
ты
знала
That
your
baby
boy
will
one
day
walk
on
water?
Что
твой
малыш
однажды
научится
ходить
по
воде?
Mary,
did
you
know
Мэри,
ты
знала
That
your
baby
boy
will
save
our
sons
and
daughters?
Что
твой
мальчик
спасет
наших
сыновей
и
дочерей?
That
your
baby
boy
has
come
to
make
you
new?
Что
твой
мальчик
пришел,
чтобы
сделать
тебя
новой?
And
this
child
that
you've
delivered
И
этот
ребенок,
которого
ты
родила
Will
soon
deliver
you
Скоро
доставлю
тебя
Mary,
did
you
know
Мэри,
ты
знала
That
your
baby
boy
will
give
sight
to
a
blind
man?
Что
ваш
мальчик
даст
зрение
слепому?
Mary,
did
you
know
Мэри,
ты
знала
That
your
baby
boy
will
calm
a
storm
with
His
hand?
Что
твой
малыш
успокоит
бурю
Своей
рукой?
That
your
baby
boy
has
walked
where
angels
trod?
Что
твой
малыш
ходил
там,
где
ступали
ангелы?
When
you
kiss
your
little
baby
Когда
ты
целуешь
своего
маленького
ребенка
You
kissed
the
face
of
God
Ты
поцеловал
лицо
Бога
Oh,
Mary,
did
you
know?
Oh
О,
Мэри,
ты
знала?
Ой
The
blind
will
see
Слепой
увидит
The
deaf
will
hear
Глухой
услышит
And
the
dead
will
live
again
И
мертвые
снова
оживут
The
lame
will
leap
Хромой
прыгнет
The
dumb
will
speak
Немой
будет
говорить
The
praises
of
the
Lamb,
the
Lamb
Похвалы
Агнца,
Агнца
The
praises
of
the
Lamb,
oh
Похвалы
Агнца,
о
Mary,
did
you
know
Мэри,
ты
знала
That
your
baby
boy
is
Lord
of
all
creation?
Что
твой
мальчик
— Господь
всего
творения?
Mary,
did
you
know
Мэри,
ты
знала
That
your
baby
boy
will
one
day
rule
the
nations?
Что
твой
мальчик
однажды
будет
править
народами?
That
your
baby
boy
is
Heaven's
perfect
Lamb?
Что
твой
мальчик
— идеальный
Небесный
Агнец?
And
this
sleeping
child
you're
holding
И
этот
спящий
ребенок,
которого
ты
держишь
Is
the
Great
I
Am
Великий
ли
я
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Buddy Greene, Mark Lowry
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.