Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the Sunny Side of the Street (Remastered)
На солнечной стороне улицы (Ремастеринг)
Grab
your
coat,
don't
forget
your
hat
Хватай
пальто,
не
забудь
шляпу,
But
leave
your
worries,
leave
'em
on
the
doorstep
А
все
заботы
оставь
на
пороге.
Life's
sweet,
just
direct
your
feet
Жизнь
прекрасна,
просто
направь
свои
ножки
To
the
sunny,
sunny
side
of
the
street
На
солнечную,
солнечную
сторону
улицы.
Ba,
ba-ba,
du-ba,
that,
pitter-pat
Ба,
ба-ба,
ду-ба,
вот
так,
цок-цок,
You
know,
that
happy
tune
is
my
step
Знаешь,
эта
веселая
мелодия
— мой
шаг.
Life's
so
reap,
if
you
dig
that
beat
Жизнь
так
щедра,
если
ты
уловишь
этот
ритм
On
the
sunny,
sunny
side
of
the
street
На
солнечной,
солнечной
стороне
улицы.
Used
to
walk
in
the
shade
Раньше
гулял
в
тени,
With
my
blues
on
parade
С
моей
печалью
на
параде,
While
the
crackle
man
Пока
хмурый
парень
Gettin'
stuck
in
the
shade
Застревал
в
тени.
Get
hip,
don't
be
afraid
Будь
в
теме,
не
бойся,
Move
it
all
over
Двигайся
вперед,
Kill
yourself
in
the
culvert
Не
хорони
себя
в
рутине,
Only
live
for
a
friend
who
cares
Живи
ради
друга,
которому
не
всё
равно.
Rich
as
Rockefeller
Богат,
как
Рокфеллер,
Gold
dust,
round
my
feet
Золотая
пыль
у
моих
ног
On
the
sunny
side
of
the
street
На
солнечной
стороне
улицы.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dorothy Fields, Jimmy Mchugh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.