Tonbandgerät - Mit dir - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mit dir - TonbandgerätÜbersetzung ins Russische




Mit dir
С тобой
Wer hat uns eigentlich an die Wand gefahr'n
Кто отправил нас вникуда,
Unser beider Fußabdrücke im Schlamm
Наши следы на грязи видны,
Du hast dich verändert - ein Teil von dir fehlt
Ты изменилась - часть тебя исчезла,
Ich hab dich nicht vermasst, ich hab's dir nicht erzählt
Я не упускал тебя, я тебе не говорил.
Oh, lass den Fernseher noch an damit ich alleine schlafen kann
О, оставь телевизор включенным, чтобы я мог уснуть один.
Ich dacht mit dir, das hält für immer, dass ich jeden Morgen neben dir aufwach
Я думал, с тобой это навсегда, что каждое утро буду просыпаться рядом с тобой.
Ich dacht mit dir, werd ich alt und komisch, doch ich glaub, so lang war ich nicht mehr da
Я думал, с тобой я состарюсь и стану чудаком, но, кажется, я так долго здесь не был.
Wer hat uns eigentlich an die Wand gefahr'n
Кто отправил нас вникуда,
Sitzen schweigend da, Warnwesten an
Сидим молча, в сигнальных жилетах,
Jeder weitere Satz wär wie ein Mienenfeld
Каждое дальнейшее слово как минное поле,
Und ich rede los
И я начинаю говорить,
Nichts, was mich hier noch hält
Ничто меня здесь больше не держит.
Oh, schau mich bitte nicht so an als ob ich noch was ändern kann
О, не смотри на меня так, как будто я еще могу что-то изменить.
Ich dacht mit dir, das hält für immer, dass ich jeden Morgen neben dir aufwach
Я думал, с тобой это навсегда, что каждое утро буду просыпаться рядом с тобой.
Ich dacht mit dir, werd ich alt und komisch, doch ich glaub, so lang war ich nicht mehr da
Я думал, с тобой я состарюсь и стану чудаком, но, кажется, я так долго здесь не был.
Du, wie deine Zweifel
Ты, как и твои сомнения,
Und ich, wie Peter Pan
А я, как Питер Пэн,
Die Stricke, die an uns reißen, treiben uns auch an
Путы, что разрывают нас, нас же и подгоняют,
Da wär'n wir nun wieder
Вот мы снова здесь,
Unser Marathon im Kreis
Наш марафон по кругу,
Doch die Luft ist leer, wieder lassen uns rein
Но воздух пуст, снова впускаем друг друга,
Ich dacht mit dir, das hält für immer, dass ich jeden Morgen neben dir aufwach
Я думал, с тобой это навсегда, что каждое утро буду просыпаться рядом с тобой.
Ich dacht mit dir, werd ich alt und komisch, doch ich glaub, so lang war ich nicht mehr da
Я думал, с тобой я состарюсь и стану чудаком, но, кажется, я так долго здесь не был.
Doch ich glaub, so lang war ich nicht mehr da
Но, кажется, я так долго здесь не был.





Autoren: Sophia Poppensieker


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.