Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Time Next Year
В следующем году
This
time
next
year,
I′ll
be
home
lighting
candles
В
следующем
году,
я
буду
дома,
зажигая
свечи,
Tryin'
to
just
get
on
with
my
life
Пытаясь
просто
жить
дальше.
And
this
time
next
year
hope
I′m
through
with
the
hurting
И
в
следующем
году,
надеюсь,
я
избавлюсь
от
боли,
Tryin'
to
get
you
out
of
my
mind
Пытаясь
выбросить
тебя
из
головы.
So,
don't
try
to
play
like
you′re
not
that
concerned
Так
что
не
пытайся
притворяться,
что
тебе
все
равно,
And
don′t
try
to
say
that
your
heart
doesn't
burn
И
не
пытайся
сказать,
что
твое
сердце
не
горит.
Oh,
tell
me
О,
скажи
мне,
How
can
you
say
that
our
love
isn′t
special?
Как
ты
можешь
говорить,
что
наша
любовь
не
особенная?
How
can
you
say
that
our
love
wasn't
true?
Как
ты
можешь
говорить,
что
наша
любовь
не
была
настоящей?
And
how
can
you
say
you
can
take
it
or
leave
it
И
как
ты
можешь
говорить,
что
можешь
принять
это
или
оставить,
When
I′m
missing
you
Когда
я
скучаю
по
тебе,
And
you
know,
you'll
be
missing
me,
too?
И
ты
знаешь,
ты
тоже
будешь
скучать
по
мне?
This
time
next
year,
I′ll
be
out
buying
presents
В
следующем
году,
я
буду
покупать
подарки,
And
something
will
remind
me
of
you,
yeah,
yeah
И
что-то
напомнит
мне
о
тебе,
да,
да.
And
this
time
next
year,
I'll
be
out
having
dinner
И
в
следующем
году,
я
буду
ужинать
где-нибудь,
And
run
into
some
friends
we
both
knew,
yeah,
yeah
И
встречу
общих
друзей,
да,
да.
Oh,
don't
try
to
play
like
you
won′t
be
concerned
О,
не
пытайся
притворяться,
что
тебе
будет
все
равно,
And
don′t
try
to
say
that
your
heart
doesn't
yearn
И
не
пытайся
сказать,
что
твое
сердце
не
тоскует.
Oh,
tell
me
О,
скажи
мне,
How
can
you
say
that
our
love
isn′t
special?
Как
ты
можешь
говорить,
что
наша
любовь
не
особенная?
How
can
you
say
that
our
love
wasn't
true?
Как
ты
можешь
говорить,
что
наша
любовь
не
была
настоящей?
And
how
can
you
say
you
can
take
it
or
leave
it
И
как
ты
можешь
говорить,
что
можешь
принять
это
или
оставить,
When
I′m
missing
you
Когда
я
скучаю
по
тебе,
And
you
know,
you'll
be
missing
me,
too?
И
ты
знаешь,
ты
тоже
будешь
скучать
по
мне?
Come
early
Christmas
morning
Рано
утром
в
Рождество,
I′ll
be
having
my
coffee
and
I'll
think
of
you
Я
буду
пить
кофе
и
думать
о
тебе,
And
the
things
we
used
to
do,
ooh
И
о
том,
что
мы
делали
вместе,
ох.
And
you
know,
it
will
be
breaking
my
heart
И
ты
знаешь,
это
будет
разбивать
мне
сердце,
'Cause
the
holidays
are
special
Потому
что
праздники
особенные,
It
will
always
play
a
part
in
my
heart
Они
всегда
будут
играть
роль
в
моем
сердце.
(How
can
you
say?)
(Как
ты
можешь
говорить?)
How
can
you
do
it,
baby?
Как
ты
можешь
так
поступать,
милый?
(How
can
you
say?)
(Как
ты
можешь
говорить?)
How
can
you
say
our
love
ain′t
true?
Как
ты
можешь
говорить,
что
наша
любовь
не
настоящая?
(How
can
you
say?)
(Как
ты
можешь
говорить?)
You
can
take
it
or
leave
it
Что
можешь
принять
это
или
оставить,
When
I′m
missing
you
Когда
я
скучаю
по
тебе,
And
you
know,
you'll
be
missing
И
ты
знаешь,
ты
будешь
скучать.
(How
can
you
say?)
(Как
ты
можешь
говорить?)
How
can
you
say
baby
our
love
ain′t
special?
Как
ты
можешь
говорить,
милый,
что
наша
любовь
не
особенная?
(How
can
you
say?)
(Как
ты
можешь
говорить?)
Tell
me,
how
you
say
our
love
ain't
true?
Скажи
мне,
как
ты
можешь
говорить,
что
наша
любовь
не
настоящая?
(How
can
you
say?)
(Как
ты
можешь
говорить?)
You
can
take
it
or
leave
it
Что
можешь
принять
это
или
оставить,
When
I′m
missing
you
Когда
я
скучаю
по
тебе,
And
you
know,
you'll
be
missing
И
ты
знаешь,
ты
будешь
скучать.
When
I′m
missing
you
Когда
я
скучаю
по
тебе,
And
you
know,
you'll
be
missing,
baby
yeah
И
ты
знаешь,
ты
будешь
скучать,
милый,
да.
I'm
missing
you
Я
скучаю
по
тебе,
And
you
know
И
ты
знаешь,
(You′ll
be
missing)
(Ты
будешь
скучать)
That
you
be
missing
me,
too?
Что
ты
тоже
будешь
скучать
по
мне?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DAVID FOSTER, KENNY EDMONDS
Album
Snowflakes
Veröffentlichungsdatum
05-10-2001
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.