Tonis Maroudas - Anapnoi Mou - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Anapnoi Mou - Tonis MaroudasÜbersetzung ins Deutsche




Anapnoi Mou
Mein Atem
Ένα τραγούδι θα σου πω
Ein Lied werd ich dir nun singen
Ακόμα ένα
Noch ein weiteres
Μέσα στα τόσα που σου είπα
Unter den vielen Worten für dich
Τα πολλά
Die zahllosen
Στα τόσα που ίσως τα χεις ξεχασμένα
Jenen, die vielleicht verweht sind
Καθώς ο χρόνος φεύγει και κυλά
Mit der Zeit, die stetig rinnt
Δεν θα ναι πια η μελωδία του θλιμμένη
Keine Klage wird die Melodie mehr tragen
Δεν θα χει πια ούτε τη λέξη σ αγαπώ
Kein "Ich lieb dich" wird erklingen dort
Θα λέει αυτό που χρόνια μου συμβαίνει
Es sagt, was ich seit Jahren muss ertragen
Κι απόψε ήρθε η ώρα να στο πω
Denn heute darf ich sagen dir das Wort
Αναπνοή μου
Mein Atem
Όταν σε χάνω
Wenn ich dich verlier
Πολλά μου φταίνε και να ζήσω δεν μπορώ
Fühl ich Schuld, kann kaum mehr leben hier
Είσαι η ζωή μου
Du bist mein Leben
Κι ότι κι αν κάνω
Und was ich auch tu
Πάλι κοντά σου να γυρίσω λαχταρώ
Sehn mich stets, zu dir zurückzukehren du
Όταν δεν έχω τα γλυκά ματάκια σου
Wenn deine süßen Augen mir fehlen
Κι όταν μου λείπουν τα θερμά σου τα φιλιά
Deine warmen Küsse nicht verweilen
Σβήνει η πνοή μου
Erlischt mein Hauch
Αναπνοή μου και ψάχνω να βρω τη θερμή σου αγκαλιά
Mein Atem, such deine Umarmung voll Wärme kaum noch aus
Σβήνει η πνοή μου
Erlischt mein Hauch
Αναπνοή μου
Mein Atem
Και ψάχνω να βρω τη θερμή σου αγκαλιά
Such deine Umarmung voll Wärme kaum noch aus
Σβήνει η πνοή μου
Erlischt mein Hauch
Αναπνοή μου
Mein Atem
Και ψάχνω να βρω
Ich suche sie zu finden
Τη θερμή σου
Deine wärmende
Αγκαλιά
Umarmung






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.