Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ένα
τραγούδι
θα
σου
πω
Одну
песню
я
спою
тебе
Μέσα
στα
τόσα
που
σου
είπα
Средь
многих
слов,
что
говорил
Στα
τόσα
που
ίσως
τα
χεις
ξεχασμένα
Что,
может
быть,
ты
позабыть
смогла
Καθώς
ο
χρόνος
φεύγει
και
κυλά
Пока
уходит
время,
как
вода
Δεν
θα
ναι
πια
η
μελωδία
του
θλιμμένη
Не
будет
мелодия
печальной
Δεν
θα
χει
πια
ούτε
τη
λέξη
σ
αγαπώ
Не
будет
даже
слова
"я
люблю"
Θα
λέει
αυτό
που
χρόνια
μου
συμβαίνει
Она
расскажет,
что
со
мной
так
давно
Κι
απόψε
ήρθε
η
ώρα
να
στο
πω
И
в
этот
час
пришла
пора
сказать
Πολλά
μου
φταίνε
και
να
ζήσω
δεν
μπορώ
Во
многом
виноват,
мне
трудно
жить
Είσαι
η
ζωή
μου
Ты
жизнь
моя
Κι
ότι
κι
αν
κάνω
И
что
бы
я
ни
делал
Πάλι
κοντά
σου
να
γυρίσω
λαχταρώ
К
тебе
вернуться
вновь
я
так
мечтаю
Όταν
δεν
έχω
τα
γλυκά
ματάκια
σου
Когда
твоих
глаз
сладости
со
мной
нет
Κι
όταν
μου
λείπουν
τα
θερμά
σου
τα
φιλιά
Когда
твоих
поцелуев
я
лишён
Σβήνει
η
πνοή
μου
Гаснет
дыхание
Αναπνοή
μου
και
ψάχνω
να
βρω
τη
θερμή
σου
αγκαλιά
Дыхание
моё,
ищу
твоих
объятий
тепло
Σβήνει
η
πνοή
μου
Гаснет
дыхание
Και
ψάχνω
να
βρω
τη
θερμή
σου
αγκαλιά
Ищу
твоих
объятий
тепло
Σβήνει
η
πνοή
μου
Гаснет
дыхание
Και
ψάχνω
να
βρω
Ищу
обрести
Τη
θερμή
σου
Твоих
тёплых
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.