Toño Rosario - Es Mi Vida (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Es Mi Vida (Live) - Toño RosarioÜbersetzung ins Deutsche




Es Mi Vida (Live)
Das ist mein Leben (Live)
Nuestra historia comenzó
Unsere Geschichte begann
Con palabras de amor
Mit Worten der Liebe
Oh Dios, que gran amor
Oh Gott, welch große Liebe
Y es verdad, me diste a
Und es ist wahr, du gabst mir
Un mundo de calor
Eine Welt der Wärme
Yo te lo devolví.
Ich gab sie dir zurück.
Te confié sin pudor
Ich vertraute dir schamlos an
Todo mi corazón
Mein ganzes Herz
De canción en canción
Von Lied zu Lied
Yo te quise hacer soñar
Ich wollte dich träumen lassen
Con lo mejor de
Mit dem Besten von mir
Que te fui a entregar.
Das ich dir übergab.
Es mi vida, es mi vida
Das ist mein Leben, das ist mein Leben
Que puedo hacer, si ella me eligió
Was kann ich tun, wenn es mich erwählt hat
Es mi vida, no es un infierno
Es ist mein Leben, es ist keine Hölle
Tampoco es un edén.
Es ist auch kein Paradies.
Mi candor, mi poca edad
Meine Unschuld, mein junges Alter
Me hacía emocionar
Ließen mich emotional werden
Y nos sentíamos volar
Und wir fühlten uns fliegen
Cuando en el cielo el sol
Als am Himmel die Sonne
Cambiaron de lugar
Ihren Platz gewechselt hatte
Sentí tu frialdad.
Spürte ich deine Kälte.
Mi risa y mi llanto
Mein Lachen und mein Weinen
La noche y la luz
Die Nacht und das Licht
Nacen siempre aquí
Entstehen immer hier
Hoy estoy bajo tu encanto
Heute stehe ich unter deinem Bann
A veces me adulas
Manchmal schmeichelst du mir
O te olvidas de mí.
Oder du vergisst mich.
Es mi vida, es mi vida
Das ist mein Leben, das ist mein Leben
Que puedo hacer, si ella me eligió
Was kann ich tun, wenn es mich erwählt hat
Es mi vida, no es un infierno
Es ist mein Leben, es ist keine Hölle
Tampoco es un edén.
Es ist auch kein Paradies.
Busco las cadenas
Ich suche die Ketten
Que me atan a ti
Die mich an dich binden
Como una bendición
Wie einen Segen
Y antes tu escena
Und vor deiner Bühne
Yo encuentro mi país
Finde ich mein Land
Mi tierra, mi razón
Meine Heimat, meinen Grund
A veces estoy triste.
Manchmal bin ich traurig.
Mi derecho a llorar
Mein Recht zu weinen
Yo lo sacrifiqué
Habe ich geopfert
Pero después de estar triste
Aber nachdem ich traurig war
Gano el premio mayor
Gewinne ich den Hauptpreis
Cada noche nacer.
Jede Nacht neu geboren zu werden.





Autoren: Toño Rosario


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.