Tony Bennett - O Little Town of Bethlehem (with The London Symphony Orchestra & Chorus) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




O Little Town of Bethlehem (with The London Symphony Orchestra & Chorus)
О, маленький городок Вифлеем (с Лондонским симфоническим оркестром и хором)
O little town of Bethlehem,
О, маленький городок Вифлеем,
How still we see thee lie.
Как тихо ты лежишь предо мной.
Above thy deep and dreamless sleep
Над твоим глубоким, безмятежным сном
The silent stars go by;
Безмолвные звезды плывут чередой;
Yet in thy dark streets shineth
Но на темных улицах твоих сияет
The everlasting Light;
Вечный Свет,
The hopes and fears of all the years
Надежды и страхи всех минувших лет
Are met in thee tonight.
Сегодня ночью сошлись в тебе одном.
For Christ is born of Mary,
Ведь Христос родился от Марии,
And, gathered all above
И, собравшись вверху,
While mortals sleep, the angels keep
Пока смертные спят, ангелы хранят
Their watch of wondering love.
Свой дозор, полный любви и чудес.
O morning stars, together
О, утренние звезды, вместе
Proclaim the holy birth.
Возвестите о святом рождении.
And praises sing to God the King.
И пойте хвалу Богу Царю.
And peace to men on earth.
И мир людям на земле.





Autoren: P. Brooks, L. Redner, J. Haskell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.