Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Seen Blue (B-side Version)
Никогда не видела такой грусти (B-сторона)
Some
boy
you
are
Вот
ты
какой,
To
take
me
by
the
hand
Взять
меня
за
руку
Through
an
elevator
И
повести
в
лифт
Got
a
little
red
line
У
тебя
тонкая
красная
линия,
That
tells
you,
boy
Которая
говорит
мне,
мальчик,
Where
the
razor's
been
Где
была
бритва
You
said,
girl
if
you
think
Ты
сказал,
девочка,
если
думаешь,
You
can
turn
that
violator
Что
сможешь
изменить
этого
насильника,
You'll
finally
be
that
woman,
yes
То
ты,
наконец,
станешь
той
женщиной,
да
Finally
be
that
woman
Наконец,
станешь
той
женщиной,
That's
been
frozen
Которая
застыла
In
that
pretty
silver
gown,
yes
В
том
самом
серебряном
платье,
да
And
I've
never
seen
blue
А
я
никогда
не
видела
такой
грусти,
Like
the
blues
he
drives
Как
та,
что
он
несет
в
себе,
In
and
around
and
through
me
again
Внутрь
и
наружу,
снова
и
снова
сквозь
меня
I
said,
I've
never
seen
eyes
Я
сказала,
я
никогда
не
видела
глаз,
Like
the
blues
he
drives
Как
та
грусть,
что
он
несет
в
себе,
In
and
around
Внутрь
и
наружу,
And
through
me
again
И
снова
сквозь
меня
Through
me
again
Снова
сквозь
меня
Through
me
again
Снова
сквозь
меня
Some
boy
you
are
Вот
ты
какой,
To
wear
my
colour
red
Носишь
мой
красный
цвет,
To
wear
it
very
proudly
Носишь
его
с
гордостью
Wear
it
like
a
lady
Носишь,
как
истинная
леди,
Who
knows
how
to
cross
her
legs
Которая
знает,
как
скрестить
ноги,
Where
the
birdie's
been
Там,
где
была
птичка
I've
never
seen
blue
А
я
никогда
не
видела
такой
грусти,
Like
the
blues
he
drives
Как
та,
что
он
несет
в
себе,
In
and
around
and
through
me
again
Внутрь
и
наружу,
снова
и
снова
сквозь
меня
I
said
I've
never
seen
eyes
Я
сказала,
я
никогда
не
видела
глаз,
Like
the
blues
he
drives
Как
та
грусть,
что
он
несет
в
себе,
In
and
around
Внутрь
и
наружу,
And
through
me
again
И
снова
сквозь
меня
Through
me
again
Снова
сквозь
меня
Yes,
said
now
la
la
Да,
сказал
теперь
ла-ла
Say
goodbye
to
those
you
loved
Попрощайся
с
теми,
кого
любил
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tori Amos
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.